22:37 Jan 6, 2012 |
English to Portuguese translations [PRO] Poetry & Literature | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Teresa Cristina Felix de Sousa Brazil Local time: 18:56 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | comida boa |
| ||
4 +1 | (prazeres da) boa mesa |
| ||
3 +1 | comer bem |
| ||
4 | Boa Comida |
| ||
4 | bons repastos |
|
good eats comida boa Explanation: Conheço como gíria Comida boa! Eta, trem bão! |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
good eats comer bem Explanation: sug. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
good eats Boa Comida Explanation: Sug |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
good eats (prazeres da) boa mesa Explanation: Não é uma tradução literal, mas julgo que pode adaptar-se como tema de um concurso desse tipo. Ou prazeres da boa mesa ou simplesmente boa mesa. É mais uma sugestão. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
good eats bons repastos Explanation: outra sugestao |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.