13:46 Jun 16, 2011 |
English to Spanish translations [PRO] Idioms / Maxims / Sayings / Terminology | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Lourdes Sanchez Local time: 11:40 | ||||||
Grading comment
|
the sands of time queda poco tiempo Explanation: the sands are running out Mike |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
the sands of time el tiempo no perdona Explanation: O tal vez "el tiempo no pasa en balde". Creo que es la misma idea: no hay vuelta atrás; hagamos lo que hagamos, el tiempo avanza inexorablemente y todo se acabará. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
the sands of time El tiempo y la marea ni se paran ni esperan Explanation: Tiempo malgastado nunca recobrado. Tiempo ido, tiempo perdido One of these sayings might suit you. It would be useful to know whether they'll be used as part of a text or separately. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
the sands of time arenas del tiempo Explanation: El sabor de la soledad « Mobtomas10 Abr 2011... la vida pierde su encanto, se estanca, varada como el barco sin tripulación que encalló en las arenas del tiempo que no perdona. ... mobtomas.wordpress.com/2011/04/.../el-sabor-de-la-soledad/ - -------------------------------------------------- Note added at 57 mins (2011-06-16 14:44:18 GMT) -------------------------------------------------- Prince of Persia: Las arenas del tiempo (2010) - El Séptimo Arte - [ Translate this page ]Prince of Persia: Las arenas del tiempo (Prince of Persia: The Sands of Time): |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
the sands of time "el (imparable) transcurrir del tiempo" Explanation: ... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
the sands of time oro gradual que se desprende y llena/el concávo cristal de su universo Explanation: Me hiciste recordar el poema de Borges Poema - Jorge Luis Borges El reloj de arena Está bien que se mida con la dura Sombra que una columna en el estío Arroja o con el agua de aquel río En que Heráclito vio nuestra locura El tiempo, ya que al tiempo y al destino Se parecen los dos: la imponderable Sombra diurna y el curso irrevocable Del agua que prosigue su camino. Está bien, pero el tiempo en los desiertos Otra substancia halló, suave y pesada, Que parece haber sido imaginada Para medir el tiempo de los muertos. Surge así el alegórico instrumento De los grabados de los diccionarios, La pieza que los grises anticuarios Relegarán al mundo ceniciento Del alfil desparejo, de la espada Inerme, del borroso telescopio, Del sándalo mordido por el opio Del polvo, del azar y de la nada. ¿Quién no se ha demorado ante el severo Y tétrico instrumento que acompaña En la diestra del dios a la guadaña Y cuyas líneas repitió Durero? Por el ápice abierto el cono inverso Deja caer la cautelosa arena, Oro gradual que se desprende y llena El cóncavo cristal de su universo. Hay un agrado en observar la arcana Arena que resbala y que declina Y, a punto de caer, se arremolina Con una prisa que es del todo humana. La arena de los ciclos es la misma E infinita es la historia de la arena; Así, bajo tus dichas o tu pena, La invulnerable eternidad se abisma. No se detiene nunca la caída Yo me desangro, no el cristal. El rito De decantar la arena es infinito Y con la arena se nos va la vida. En los minutos de la arena creo Sentir el tiempo cósmico: la historia Que encierra en sus espejos la memoria O que ha disuelto el mágico Leteo. El pilar de humo y el pilar de fuego, Cartago y Roma y su apretada guerra, Simón Mago, los siete pies de tierra Que el rey sajón ofrece al rey noruego, Todo lo arrastra y pierde este incansable Hilo sutil de arena numerosa. No he de salvarme yo, fortuita cosa De tiempo, que es materia deleznable. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
the sands of time El tiempo es inexorable Explanation: Una propuesta |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
the sands of time El tiempo se escurre entre los dedos Explanation: Otra propuesta |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.