Glossary entry

French term or phrase:

noirceur

Italian translation:

atmosfera cupa/tetra/tenebrosa/oscura/minacciosa/opprimente

Added to glossary by Maria Cristina Chiarini
Jan 28, 2013 16:08
11 yrs ago
French term

noirceur

French to Italian Art/Literary Art, Arts & Crafts, Painting
Cari colleghi,
Noirceur è una delle caratteristiche del romanzo gotico.
Si potrebbe rendere con cupezza?

Grazie
Cristina
Change log

Feb 4, 2013 15:48: P.L.F. Persio changed "Level" from "Non-PRO" to "PRO"

Votes to reclassify question as PRO/non-PRO:

PRO (3): Dario Natale, Elena Zanetti, P.L.F. Persio

When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.

How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:

An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)

A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).

Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.

When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.

* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.

Proposed translations

+1
20 mins
Selected

atmosfera cupa/tetra/tenebrosa/oscura/minacciosa/opprimente

Opterei per una perifrasi, piuttosto che usare un sostantivo come cupezza o tetraggine, che suonano pesanti: atmosfera/aspetto/dimensione, seguiti da cupo/tenebroso, eccetera.
Peer comment(s):

agree zerlina : e quanti!:-))
3 hrs
merci, ma chère;-)
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "grazie a tutti"
+3
14 mins

toni/tinte foschi

.

--------------------------------------------------
Note added at 15 min (2013-01-28 16:24:06 GMT)
--------------------------------------------------

dalle tinte fosche..
Peer comment(s):

agree P.L.F. Persio : mi piace moltissimo!
6 mins
grazie!! :-)
agree Mari Lena
29 mins
grazie! :-)
agree zerlina : :-))
3 hrs
;-))
Something went wrong...
+1
16 mins
French term (edited): noirceur

cupezza

Ciao Cristina. Confermo la tua ipotesi, anche se concordo ugualmente con le proposte di Elena e di Carole, che secondo me sono ugualmente corrette. Sta a te scegliere. :-)
Peer comment(s):

agree alessandra attu
1 hr
Grazie Alessandra
Something went wrong...
20 mins

tenebroso/ aspetto tenebroso

Forse per la letteratura gotica il termine tenebre (tenebroso) può essere adatto. Oppure: oscuro.
Something went wrong...
26 mins

oscurità

In letteratura si parla di "oscurità" o "aspetto oscuro"
Example sentence:

Il filo conduttore che tiene uniti i vari passi dello sviluppo del genere è rappresentato dal concetto di tenebra: l’oscurità e le ombre celano la realtà, rappresentano il confine tra intelletto e inconscio al di là del quale regna l’ignoto, [...]

Something went wrong...
+1
2 mins

dark / aspetto dark

les italiens utilisent beaucoup l'anglais, non ?

--------------------------------------------------
Note added at 3 heures (2013-01-28 19:58:16 GMT)
--------------------------------------------------

concernant le phénomène gothique

Movimento gotico - Wikipedia
it.wikipedia.org/wiki/Movimento_gotico
Questa voce o sezione sull'argomento moda è ritenuta da controllare. ... Il movimento gotico o goth (in Italia chiamato anche dark) è un insieme di culture ...

Dark & Gothic Fashion
darkgothiclolita.forumcommunity.net/?f=206645
SEZIONE DEDICATA ALLA MODA DARK E GOTICA A TUTTI I NEGOZI E GLI ATELIER CHE CONOSCETE, ANCHE NEL WEB.
Peer comment(s):

agree Camilla D. (X) : anch'io metterei dark
1 hr
Merci
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search