Glossary entry

Spanish term or phrase:

participar el juzgado al que por turno ha correspondido su diligenciado

English translation:

and the case shall be assigned (allocated) in turn to a Chambers (Court) for handling

Added to glossary by Silvia Brandon-Pérez
Apr 7, 2009 12:59
15 yrs ago
9 viewers *
Spanish term

participar el juzgado al que por turno ha correspondido su diligenciado

Spanish to English Law/Patents Law (general)
This appears in a letter concerning Letters Rogatory. I know what the phrase means, I was just wondering whether there's a standard way of saying this in UK English.
It appears as follows:
"ese decanato debera acusar recibo de su recepcion y participar el juzgado al que por turno ha correspondido su diligenciado”.
The meaning is that the registry in question is required to acknowledge receipt of the letters rogatory and also to forward them to the court charged with conducting the investigation.
Change log

Apr 14, 2009 15:22: Silvia Brandon-Pérez Created KOG entry

Proposed translations

27 mins
Selected

and the case shall be assigned (allocated) in turn to a Chambers (Court) for handling

This has to do with the assignment of cases in turn to a specific Chambers of a court, depending on whatever procedure. Below is an example. So that it is not so much the Court (as in Superior, Supreme, Matrimonial) but rather the Chambers of a specific judge that gets assigned a case in turn.

1. Cases shall be assigned, as soon as applications have been
lodged and without prejudice to any subsequent application
of Articles 14 and 51 of the Rules of Procedure, to Cham-
bers of three Judges.
2. Cases shall be allocated to the Chambers in turn, in accord-
ance with the date on which they are registered at the
Registry, following four separate rotas, namely:
— for cases concerning application of the competition
rules applicable to undertakings, the rules on State aid
and the rules on trade protection measure.
http://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=OJ:C:2...
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks for all your help :)"
36 mins

refer X to the court to which the case was assigned on a rota system

Just a guess. I don't know whether this is British English.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search