Glossary entry (derived from question below)
Portuguese term or phrase:
amparo securitário
English translation:
insurance coverage
Added to glossary by
Gilmar Fernandes
May 22, 2011 15:15
12 yrs ago
1 viewer *
Portuguese term
amparo securitário
Portuguese to English
Tech/Engineering
Insurance
terminology
This term appeared in a loss adjusters report on ecluded risks.
Can anyone suggest a proper term in english for this this.
'Amparo' in this context means, I assume, 'pursuant to'?
'Securitario' - the only thing thing I can see is 'insurance agent/worker' but that does not make sense?
"Além destes aspectos, note que na planilha de prejuízos da ROMI há prejuízos s que por si só já não possuiriam amparo securitário na apólice contratada, como por exemplo, os itens 01 a 04 não se trata de perdas materiais"
Can anyone suggest a proper term in english for this this.
'Amparo' in this context means, I assume, 'pursuant to'?
'Securitario' - the only thing thing I can see is 'insurance agent/worker' but that does not make sense?
"Além destes aspectos, note que na planilha de prejuízos da ROMI há prejuízos s que por si só já não possuiriam amparo securitário na apólice contratada, como por exemplo, os itens 01 a 04 não se trata de perdas materiais"
Proposed translations
(English)
4 +2 | insurance coverage | Gilmar Fernandes |
Change log
May 27, 2011 15:43: Gilmar Fernandes Created KOG entry
Proposed translations
+2
10 mins
Selected
insurance coverage
This how I interpret it.
One example:
É plenamente sabido que o Seguro de Transportes de Mercadorias importadas concede o amparo securitário contra obviamente os riscos de transporte, incluindo o período de armazenagem durante a viagem!
http://www.segs.com.br/index.php?option=com_content&view=art...
One example:
É plenamente sabido que o Seguro de Transportes de Mercadorias importadas concede o amparo securitário contra obviamente os riscos de transporte, incluindo o período de armazenagem durante a viagem!
http://www.segs.com.br/index.php?option=com_content&view=art...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thks Gilmar"
Something went wrong...