Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
Tea party
Portuguese translation:
Chá da tarde / Chá das 5
Added to glossary by
Teresa Bento
May 29, 2017 15:17
7 yrs ago
8 viewers *
English term
Tea party
English to Portuguese
Other
Food & Drink
Social gatherings, tea
Caros colegas,
Como traduziriam a expressão "tea party", de preferência para português de Portugal?
Contexto: "A glasshouse, a table, some chairs, a plethora of porcelain cups... It seems we've crashed some sort of tea party!"
Gostaria de saber se têm alternativas para o simples "chá".
Obrigada e bom trabalho! :)
Como traduziriam a expressão "tea party", de preferência para português de Portugal?
Contexto: "A glasshouse, a table, some chairs, a plethora of porcelain cups... It seems we've crashed some sort of tea party!"
Gostaria de saber se têm alternativas para o simples "chá".
Obrigada e bom trabalho! :)
Proposed translations
(Portuguese)
3 +4 | Chá da Tarde / Chá das 5 | Jane Rezende |
4 +3 | lanche | Margarida Martins Costelha |
4 +1 | Até parece que caímos numa espécie de revolução / movimento "pro chá" | Leonor Machado |
3 | festa do chá | Laurindo Ali |
Proposed translations
+4
25 mins
Selected
Chá da Tarde / Chá das 5
Ocorreu-me agora que existem esses 2 termos.
--------------------------------------------------
Note added at 33 minutos (2017-05-29 15:50:53 GMT)
--------------------------------------------------
http://dictionary.cambridge.org/pt/dicionario/ingles/tea-par...
-> an occasion when people meet in the afternoon to drink tea and eat a small amount of food
--------------------------------------------------
Note added at 2 dias20 horas (2017-06-01 11:37:45 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
Que bom que funcionou!!! abs, Teresa.
--------------------------------------------------
Note added at 33 minutos (2017-05-29 15:50:53 GMT)
--------------------------------------------------
http://dictionary.cambridge.org/pt/dicionario/ingles/tea-par...
-> an occasion when people meet in the afternoon to drink tea and eat a small amount of food
--------------------------------------------------
Note added at 2 dias20 horas (2017-06-01 11:37:45 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
Que bom que funcionou!!! abs, Teresa.
Peer comment(s):
agree |
Mario Freitas
:
30 mins
|
:-)
|
|
agree |
Roberta Testa
1 hr
|
obrigada!
|
|
agree |
Matheus Chaud
: Mais uma referência: https://www.collinsdictionary.com/dictionary/english/tea-par...
1 hr
|
;-)
|
|
agree |
expressisverbis
: tea party: convívio em que se toma chá https://www.infopedia.pt/dicionarios/ingles-portugues/tea
1 hr
|
obrigada
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Obrigada, Jane!"
+3
2 mins
lanche
ou mesmo 'chá'...
Peer comment(s):
agree |
Maria Teresa Borges de Almeida
: Vou apagar a minha!
2 mins
|
Obrigada, Teresa!
|
|
agree |
Humberto Ribas
7 mins
|
Obrigada, Humberto!
|
|
agree |
Nick Taylor
: Pt PT yes
2 hrs
|
Thank you, Nick!
|
+1
45 mins
Até parece que caímos numa espécie de revolução / movimento "pro chá"
Sug
https://en.wikipedia.org/wiki/Tea_Party_movement
Penso que se possam associar as duas ideias, a do "chá" e a de "revolução do chá"
https://en.wikipedia.org/wiki/Tea_Party_movement
Penso que se possam associar as duas ideias, a do "chá" e a de "revolução do chá"
Peer comment(s):
agree |
JohnMcDove
: Without further context, I like this option. The connection with the Tea Party movement-revolution was the first that came to mind. :-)
10 hrs
|
Thks John
|
4 hrs
festa do chá
Sugestao
Discussion