This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Hello everyone! Just a few days to go til the Powwow in St. Andrews - the plan is to meet up at the Doll's House restaurant on Church Square (in the middle of St. Andrews) at 1pm for lunch and a quick overview of Trados. I have a couple of questions to help me organize things better....
How many people are planning on coming (so I can give the Doll's House a concrete number for the table booking). Please e-mail me from my profile page.
Hello everyone! Just a few days to go til the Powwow in St. Andrews - the plan is to meet up at the Doll's House restaurant on Church Square (in the middle of St. Andrews) at 1pm for lunch and a quick overview of Trados. I have a couple of questions to help me organize things better....
How many people are planning on coming (so I can give the Doll's House a concrete number for the table booking). Please e-mail me from my profile page.
Are there any specific features of Trados you would like to have a look at? What is your experience with translation memory systems? Have you ever used one before? The more information I have on your CAT background the easier it is for me to prepare a Trados overview for you all.
I'm really looking forward to it and to meeting you all!
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.
Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.