Glossary entry (derived from question below)
Romanian term or phrase:
racord de refulare
German translation:
Ablaufanschluss
Added to glossary by
Corina Cristea
Apr 16, 2008 20:07
16 yrs ago
Romanian term
racord de refulare
Romanian to German
Tech/Engineering
Engineering (general)
Feuerbekämpfung
Es geht um technische Mittel zur Brandbekämpfung. Darunter sind verschiedene Anschlüsse: racorduri fixe, de aspiraţie, de refulare, înfundate, reducţii de racorduri.
Vielen Dank im Voraus!
Vielen Dank im Voraus!
Proposed translations
(German)
4 +1 | Ablaufanschluss | Corina Cristea |
3 | Ablaufstutzen | Anca Buzatu |
Change log
Apr 17, 2008 05:44: Corina Cristea Created KOG entry
Proposed translations
+1
1 hr
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Vielen Dank!"
29 mins
Ablaufstutzen
Ar fi racord de golire, descarcare scurgere.
Mai exista si Abdampfstutzen si Abgasstutzen depinde insa de contextul dvs.
--------------------------------------------------
Note added at 31 minute (2008-04-16 20:39:11 GMT)
--------------------------------------------------
Racord de abur de evacuare, emisiune: Abdampfstutzen
--------------------------------------------------
Note added at 40 minute (2008-04-16 20:47:46 GMT)
--------------------------------------------------
Dex:
refulare: (Tehn.) A deplasa sau a împinge, cu ajutorul unei pompe, un fluid într-o conductă sau într-un recipient.
Mai exista si Abdampfstutzen si Abgasstutzen depinde insa de contextul dvs.
--------------------------------------------------
Note added at 31 minute (2008-04-16 20:39:11 GMT)
--------------------------------------------------
Racord de abur de evacuare, emisiune: Abdampfstutzen
--------------------------------------------------
Note added at 40 minute (2008-04-16 20:47:46 GMT)
--------------------------------------------------
Dex:
refulare: (Tehn.) A deplasa sau a împinge, cu ajutorul unei pompe, un fluid într-o conductă sau într-un recipient.
Something went wrong...