This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere
Nov 11, 2008 21:32
15 yrs ago
1 viewer *
English term
The city functions as a borough on the rights of the county.
English to Swedish
Social Sciences
Social Science, Sociology, Ethics, etc.
Jag har kört helt fast på denna mening!
Texten handlar om den service och tjänster som staden tillhandahåller sina invånare.
Vore mycket tacksam om någon kunde komma med förslag. Tack på förhand.
Texten handlar om den service och tjänster som staden tillhandahåller sina invånare.
Vore mycket tacksam om någon kunde komma med förslag. Tack på förhand.
Proposed translations
(Swedish)
3 | ...grevskapets administrativa centrum | IAnita (X) |
2 | Staden fungerar som administrativt centrum för distriktbefolkningens rättigheter. | Thomas Johansson |
Proposed translations
18 hrs
...grevskapets administrativa centrum
Ett förslag bland flera möjliga.
1 day 1 hr
Staden fungerar som administrativt centrum för distriktbefolkningens rättigheter.
Skulle tro att "the county" syftar kollektivt på befolkningen i "countyt" - ungefär som när man säger "the county voted..." el. dyl. och att "the rights" alltså syftar på befolkningens (sociala) rättigheter.
Discussion
Detta är vad jag kommit fram till. Stirrade mig blind på att resten av texten handlade om de tjänster staden tillhandahåller och tappade liksom bort denna meningen i alla de andra.