Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
when taken alongside RAASi therapy
Russian translation:
при совместном применении с терапией иРААС
Added to glossary by
Maxim Polukhin
Jul 31, 2021 09:47
2 yrs ago
17 viewers *
English term
when taken alongside RAASi therapy
English to Russian
Medical
Medical: Pharmaceuticals
A pregnancy test, if applicable.
If you are pregnant, you may not take part in the study
A series of laboratory tests to check your kidney function, potassium levels and other chemicals in your blood and urine
What kind of samples will be requested from me?
During the study, some samples, like blood and urine samples, are mandatory and must be taken to measure how effective SZC is *when taken alongside RAASi therapy* and to keep an eye on your health.
Study discomforts
Some of the study procedures may have possible side effects, risks, and discomfort:
Blood tests – Feeling lightheaded and temporary discomfort where the needle was inserted
ECG – Irritation and redness from the electrodes
If you are pregnant, you may not take part in the study
A series of laboratory tests to check your kidney function, potassium levels and other chemicals in your blood and urine
What kind of samples will be requested from me?
During the study, some samples, like blood and urine samples, are mandatory and must be taken to measure how effective SZC is *when taken alongside RAASi therapy* and to keep an eye on your health.
Study discomforts
Some of the study procedures may have possible side effects, risks, and discomfort:
Blood tests – Feeling lightheaded and temporary discomfort where the needle was inserted
ECG – Irritation and redness from the electrodes
Proposed translations
(Russian)
4 | при совместном применении с терапией иРААС | Evgeni Kushch |
Proposed translations
9 mins
Selected
при совместном применении с терапией иРААС
Или «при применении параллельно с терапией иРААС»
Или «при сопутствующей терапии иРААС»
Или «при сопутствующей терапии иРААС»
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Спасибо "
Something went wrong...