Nov 20, 2006 15:49
17 yrs ago
German term
Bedienoberfläche Untermenü “Drehzahl” Halte--Position
German to Italian
Tech/Engineering
Textiles / Clothing / Fashion
textile machines
Am Berührungsbildschirm (7) wird nur die genaue Position der Wirkwerkzeuge (9) ausgewählt.
=> siehe Kapitel > BEDIENERMENÜ <
Schrittfolge:
A => Hauptbild
B => Wechseln in die jeweiligen Untermenüs durchEingabe des Passwortes.
C => Es ist nun der entsprechende Einstellwert => 315Grad in die ***Bedienoberfläche Untermenü “Drehzahl” Halte--Position*** einzugeben.
non riesco a mettere insieme i pezzi tra asterischi: questi valori devono essere inseriti ... esattamente dove?
grazie mille!!
=> siehe Kapitel > BEDIENERMENÜ <
Schrittfolge:
A => Hauptbild
B => Wechseln in die jeweiligen Untermenüs durchEingabe des Passwortes.
C => Es ist nun der entsprechende Einstellwert => 315Grad in die ***Bedienoberfläche Untermenü “Drehzahl” Halte--Position*** einzugeben.
non riesco a mettere insieme i pezzi tra asterischi: questi valori devono essere inseriti ... esattamente dove?
grazie mille!!
Proposed translations
(Italian)
3 | s. u. | Heike Steffens |
3 | (Adesso si deve inserire sul) touchscreen nel sottomenu "numero di giri" la posizione d'arresto | Regina Eichstaedter |
Proposed translations
32 mins
Selected
s. u.
Ciao Mara,
tradurrei così:
A questo punto immettere il rispettivo parametro => 315 gradi nell'interfaccia utente: sottomenu "Numero di giri" - Posizione di arresto
Per "Halte-Position" non sono sicura senza conoscere il contesto.
Spero ti sia di aiuto. Buona serata
Heike
tradurrei così:
A questo punto immettere il rispettivo parametro => 315 gradi nell'interfaccia utente: sottomenu "Numero di giri" - Posizione di arresto
Per "Halte-Position" non sono sicura senza conoscere il contesto.
Spero ti sia di aiuto. Buona serata
Heike
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "grazie tante a entrambe!!"
40 mins
(Adesso si deve inserire sul) touchscreen nel sottomenu "numero di giri" la posizione d'arresto
penso che sia così...
Something went wrong...