Glossary entry

Spanish term or phrase:

embargo

English translation:

(legal) action

Added to glossary by Edward Tully
Jan 20, 2006 15:10
18 yrs ago
180 viewers *
Spanish term

embargo

Spanish to English Law/Patents Law (general)
In order to provide more context, here is some background on this legal case: (1) Banana plantation workers in Nicaragua negatively affected by use of pesticides in the plantations, sue several international companies (2) Attorney for plantation workers states that a U.S. court has ruled in their favor, so that trial can be conducted in the U.S. (3) Attorney for plantation workers further states the following:

"La Dole dice que ellos desconocen cualquier ejecución de sentencia porque no se lo hemos comunicado, pero la ley es clara y el embargo se hace sin necesidad de notificación a la otra parte."

I am unsure of 'embargo' as used in the above sentence, since a possible seizure of person, property, etc. has never come into question. Any ideas?

Discussion

Jessica Klingberg (asker) Jan 20, 2006:
Yes, I know what the case is about, I am just considering why the word 'embargo' would be used...sorry, I'm just frustrated...
Jairo Payan Jan 20, 2006:
It seems that there is not such "embargo", but a demand for compensation.
Check this please:http://news.bbc.co.uk/hi/spanish/latin_america/newsid_439500...
Jessica Klingberg (asker) Jan 20, 2006:
In the following sentence (from the same article) 'embargo' is used in the sense of 'lawsuit', but I cannot find any reference to such a translation in any of my dictionaries: "He explained that the embargo is not against Shell Nicaragua, but against Shell International, for a total amount of US$ 489.4 million, in favor of 500 banana workers affected by the pesticide."

Proposed translations

1 hr
Selected

(legal) action

this could be used here as the context seems quite general
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks to everyone for their help. As "embargo" was used several times in my document, I used several translations as best they fit. In this instance Edward is awarded the four points since, in the case of the specific text samples that I provided, he confirmed the translation that I had in my head all along. "
2 mins

embargo

In international commerce and politics, an embargo is the prohibition of commerce and trade with a certain country.

It is usually declared by a group of nations against another one, in order to isolate it and to put its government into a difficult internal situation, given that the effects of the embargo are often able to make its economy suffer from the initiative.

The embargo is usually used as a political punishment for some previous disagreed policies or acts, but its economical nature frequently leaves space enough for doubts about the real interests that the prohibition gives advantage to.

Something went wrong...
+4
1 min

attachment / embargo / seizure

options

--------------------------------------------------
Note added at 13 mins (2006-01-20 15:24:15 GMT)
--------------------------------------------------

No, en esa frase se usa con el sentido de embargo (preventivo)

Embargo preventivo

Una demanda legal contra una característica específica como seguridad para el pago de una deuda. El mortgagor (prestatario) todavía lleva a cabo título jurídico a la característica, sin embargo, un embargo preventivo se promete como colateral.

http://www.selectlenders.net/glossary.asp?id=10597

Entonces a la compañía se le embarga cierta cantidad de dinero para pogarles a los trabajadores perjudicados.

Así lo entiendo.
Peer comment(s):

agree EirTranslations
0 min
agree franglish : That makes sense. Well done!
26 mins
neutral Jairo Payan : Pero el embargo se produce cuando hay negativa para el pago y por lo que he leido ese no ha sido el caso
36 mins
El embargo se produce cuando la sentencia declara que la compañía debe indemnizar y como "prevención" en caso de que no se efectúe el pago, la justicia traba embargo, ie, la inmovilización de ciertos activos de la compañía. Así lo entiendo.
agree Ma. Fernanda Blesa
1 hr
agree BAmary (X) : Agree with attachment and seizure. Not with embargo since it's used in international law.
4 hrs
Something went wrong...
+2
2 hrs

attachment of assets

It's talking about Nicaraguan Court ruling by which the defendants, Dole, Dow and Shell have benn found liable to pay damages in the amonunt of $490 million.
The ruling is to be enforced by an attachement of assets (embargo).

"On January 17th, 2001, due to these efforts, the Nicaraguan National Assembly passed Law 364, which lays the legal groundwork upon which farmworkers can sue the corporations

Three U.S. corporations have been found liable under Law 364 in a Nicaraguan court; Dole, Dow, and Shell have been ordered to pay US$490 million to Nemagon victims.

Each of these companies has denied the legality of the case on fallacious grounds, calling for a new trial in the U.S."

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2006-01-20 17:23:14 GMT)
--------------------------------------------------

Excuse the grammar.
Peer comment(s):

agree bigedsenior
37 mins
Thank you, bigedsenior.
agree BAmary (X) : Yes.
2 hrs
Muchas gracias "vecina", un saludo cordial.
Something went wrong...
8 hrs

injunction

They are talking about an action that has to be carried out in accordance with the law.
Something went wrong...
1 day 18 hrs

distraint/sequestration

other options
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search