Quoting deadline expired
The quoting deadline for this job passed at Apr 11, 2021 18:00 GMT.

potential cooperation - sworn translator DE-IT

Trabalho publicado em: Apr 8, 2021 14:39 GMT   (GMT: Apr 8, 2021 14:39)

Job type: Trabalho em potencial
Service required: Translation


Idiomas: alemão para italiano

Descrição do trabalho:

Hello,
this is Magdalena Brol from Translation Street, the translation agency based in Poland. Nice to meet you!

We are currently looking for DE-IT sworn translators, as we have been getting more and more projects in this language pair recently, particularly for certified translation of legal documents, such as trade registrations and VAT certifications.
Therefore we are looking forward to expand our network and work with you!

Please let me know if you’d be interested to enter into cooperation with us in the future.
If you’d be interested, please send us your CV and inform us what is your rate per word/page and other fees connected with the sworn translation service. Please take into account the prospect of regular and long term cooperation :-)
Please put in the e-mail title: “DE-IT SWORN”.

Looking forward to working with you, I’m sending my best regards,

Magdalena Brol
(+48) 531 772 228
[HIDDEN]


Poster country: Polônia

Objetivo do provedor de serviço (especificado pelo anunciante do trabalho):
Associação: Não associados podem cotar após 12 horas
info Direito/Patentes
info Idioma nativo preferencial: italiano
Área de conhecimento: Direito (geral)
info Aplicativo preferencial: SDL TRADOS, Smartcat
Prazo de cotação: Apr 11, 2021 18:00 GMT
Exigências adicionais:
Years of experience
Credentials
Knowledge of the field
Sobre o contratante:
This job was posted by a Blue Board outsourcer with a "likelihood of working again" average rating of 5 out of 5

Note: You cannot quote because the quoting deadline has passed.




Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.



Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).


You may be interested in this ProZ.com Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via ProZ.com Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of ProZ.com translator training courses.
SDL Trados Studio 2021 Freelance
SDL Trados Studio 2021 has evolved to bring translators a brand new experience. Designed with user experience at its core, Studio 2021 transforms how new users get up and running and helps experienced users make the most of the powerful features.
CafeTran Espresso
Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use SDL Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

Your current localization setting

português (Br)

Select a language

Jobs
  • All of ProZ.com
  • Pesquisa de termos
  • Trabalhos
  • Fóruns
  • Multiple search