A témához tartozó oldalak:   [1 2 3] >
Poll: Would you be able to teach the language(s) you work with?
Téma indítója: ProZ.com Staff
ProZ.com Staff
ProZ.com Staff
MUNKATÁRS
Feb 27, 2013

This forum topic is for the discussion of the poll question "Would you be able to teach the language(s) you work with?".

View the poll results »



 
Mary Worby
Mary Worby  Identity Verified
Egyesült Királyság
Local time: 05:46
német - angol
+ ...
No Feb 27, 2013

Simply because I am rubbish at teaching!

 
Michael Harris
Michael Harris  Identity Verified
Németország
Local time: 06:46
Tag (2006 óta)
német - angol
No Feb 27, 2013

not really, because it is the same as when translating, so many other non native English speakers can "always do it better" ....

 
Wolfgang Jörissen
Wolfgang Jörissen  Identity Verified
Belize
holland - német
+ ...
The answer I am missing here is... Feb 27, 2013

Yes, but hell why should I?

 
Georgia Morg (X)
Georgia Morg (X)  Identity Verified
Egyesült Királyság
Local time: 05:46
portugál - angol
which language? Feb 27, 2013

I work with two, my native langauge and my source language. Which one is meant here?

 
Maria Teresa Borges de Almeida
Maria Teresa Borges de Almeida  Identity Verified
Portugália
Local time: 05:46
Tag (2007 óta)
angol - portugál
+ ...
No Feb 27, 2013

As Mary says, I am also rubbish at teaching and I work with 4 languages...

 
Thayenga
Thayenga  Identity Verified
Németország
Local time: 06:46
Tag (2009 óta)
angol - német
+ ...
I did Feb 27, 2013

Once upon a time... No, I did teach 2 of my working languages, but find that I no longer have the time to do so.

 
Noni Gilbert Riley
Noni Gilbert Riley
Spanyolország
Local time: 06:46
spanyol - angol
+ ...
Teaching the language improves your knowledge of it. Feb 27, 2013

I've found this to be the case. But I have also found that if I'm doing a course I have to take my "translator" hat off so that it doesn't interfere.

 
Debbie Nevo
Debbie Nevo  Identity Verified
Local time: 07:46
héber - angol
Translation taught in schools Feb 27, 2013

Slightly off-topic, but here in Israel, there exists an option for high schools to teach English to Hebrew translation as a subject. I attended a talk given by the woman who runs the course (i.e. she teaches the English teachers to teach translation). She says that teachers find it hard to cope with the idea of questions that don't necessarily have a correct answer.

 
Evans (X)
Evans (X)
Local time: 05:46
spanyol - angol
+ ...
Yes I could, but no I don't Feb 27, 2013

I briefly taught two of my acquired languages and my native language a long time ago and found that I am not a gifted teacher. I like translating and I dislike teaching, which is why I do what I do...

 
Helen Hagon
Helen Hagon  Identity Verified
Local time: 05:46
Tag (2011 óta)
orosz - angol
+ ...
I used to Feb 27, 2013

I'm afraid I have to disagree with Noni. I used to teach languages in a school and found that, after a few years of 'Bon jor je apple Ben. Je swee canz' my languages began to deteriorate as I ended up copying the students' mistakes. Maybe it is different if you teach at a higher level but, for me, translating is much more linguistically demanding, whereas teaching is challenging in other ways Perhaps it is also different if you combine teaching and translating, but I didn't.

 
Yetta Jensen Bogarde
Yetta Jensen Bogarde  Identity Verified
Dánia
Local time: 06:46
Tag (2012 óta)
angol - dán
+ ...
Yes, of course Feb 27, 2013

I taught English for several years, primarily to business people and professionals.

 
Julian Holmes
Julian Holmes  Identity Verified
Japán
Local time: 13:46
Tag (2011 óta)
japán - angol
Yes, definitely Feb 27, 2013

In fact, I would love to teach a J>E technical translation course or unit at SOAS, London while doing an M.A. in Asian language studies or something. It would help pay the bills and would be "payback" to my alma mater.

 
Christine Andersen
Christine Andersen  Identity Verified
Dánia
Local time: 06:46
Tag (2003 óta)
dán - angol
+ ...
I would be a hopeless teacher Feb 27, 2013

Teaching does not appeal, and I would not be good at it.

If it was my only chance of making a living, I could get hold of some study material and help students through it, but not young children.

I love children and spent some very happy years as a volunteer in a pre-school play group, but this only convinces me that I have not got what it takes to teach children!

With grateful thanks to all those who have or had, and sent me in the right direction!


 
Marcus Malabad
Marcus Malabad  Identity Verified
Kanada
német - angol
+ ...
No Feb 27, 2013

I'd be throwing chairs and chalk (and students) out of frustration after one week

 
A témához tartozó oldalak:   [1 2 3] >


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

A fórum moderátora(i)
Jared Tabor[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Poll: Would you be able to teach the language(s) you work with?






Wordfast Pro
Translation Memory Software for Any Platform

Exclusive discount for ProZ.com users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value

Buy now! »
TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »