Glossary entry (derived from question below)
Spanish term or phrase:
retoque a medida de realizado por
English translation:
fine/made-to-measure touch-up done by
Added to glossary by
Eileen Brophy
Feb 18, 2010 23:28
14 yrs ago
5 viewers *
Spanish term
retoque a medida de realizado por
Spanish to English
Other
Photography/Imaging (& Graphic Arts)
Graphic Arts.
This is the context ......FF Legato y retoque a medida de realizado por XXXX a partir de la tipografía Poster de XXXXXXXXXX
I am not sure if there is a specific technical term required here or if it is a simple translation. Thanks for your help.
I am not sure if there is a specific technical term required here or if it is a simple translation. Thanks for your help.
Proposed translations
(English)
3 +1 | fine/made-to-measure touch-up done by | David Hollywood |
5 | as retouching by | ERNESTO GARCIA MARIN |
Proposed translations
+1
2 mins
Selected
fine/made-to-measure touch-up done by
Isn't the goal of photo touch-ups to NOT look like anything has been touched up? Pretty much every one of these photos have been noticeably touched up (even ...
vandelaydesign.com/blog/.../photoshop-touchup-tutorials/ - Cached - Similar
--------------------------------------------------
Note added at 4 mins (2010-02-18 23:33:05 GMT)
--------------------------------------------------
the "de" is superfluous IMO
--------------------------------------------------
Note added at 5 mins (2010-02-18 23:34:11 GMT)
--------------------------------------------------
or "retouching"
--------------------------------------------------
Note added at 17 mins (2010-02-18 23:46:07 GMT)
--------------------------------------------------
"executed/performed by" if you don't fancy "done"
vandelaydesign.com/blog/.../photoshop-touchup-tutorials/ - Cached - Similar
--------------------------------------------------
Note added at 4 mins (2010-02-18 23:33:05 GMT)
--------------------------------------------------
the "de" is superfluous IMO
--------------------------------------------------
Note added at 5 mins (2010-02-18 23:34:11 GMT)
--------------------------------------------------
or "retouching"
--------------------------------------------------
Note added at 17 mins (2010-02-18 23:46:07 GMT)
--------------------------------------------------
"executed/performed by" if you don't fancy "done"
Note from asker:
Great help thanks David as I have to send this in straight away and what you have given certainly does seem to make sense. Many thanks :-0)) |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thank you very much David."
6 mins
as retouching by
as it is
Something went wrong...