Glossary entry (derived from question below)
Aug 11, 2010 01:39
13 yrs ago
1 viewer *
English term
ann
English to Portuguese
Medical
Biology (-tech,-chem,micro-)
Anticorpos
POderá ser uma gralha, mesmo assim não consigo saber do que se trata, por isso qualquer ajuda será muito benvinda. A frase é: Alternatively, an antiantigenic arm of an immunoglobulin molecule can be combined with an ann which binds to a triggering molecule on a leukocyte
Proposed translations
(Portuguese)
4 +2 | arm (cadeia) | Filippe Vasconcellos de Freitas Guimarães |
3 | artificial neural network (ANN) | Renato Gonzalez |
Proposed translations
+2
18 mins
Selected
arm (cadeia)
É certamente uma gralha—"ann" por "arm", ou seja, um dos "braços" (cadeias) da molécula de imunoglobulina. Pense na imagem clássica do monômero de imunoglobulina em forma de "Y".
Note from asker:
Acho que tem toda a razão. Muito obrigada F. |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Obrigada"
22 mins
artificial neural network (ANN)
.
Note from asker:
Obrigada |
Something went wrong...