Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
Procurement Excellence.
Portuguese translation:
excelência em procurement.
Added to glossary by
María Leonor Acevedo-Miranda
Mar 2, 2017 15:15
7 yrs ago
2 viewers *
English term
Procurement Excellence.
English to Portuguese
Bus/Financial
Computers: Systems, Networks
supply chains
Contexto:
Real Time Supply Chain.
Integrated Business Planning.
Assets Operations and Maintenance (IoT).
Sustainable Product Innovation (PLM).
Procurement Excellence.
Agile manufacturing (MES).
Real Time Supply Chain.
Integrated Business Planning.
Assets Operations and Maintenance (IoT).
Sustainable Product Innovation (PLM).
Procurement Excellence.
Agile manufacturing (MES).
Proposed translations
(Portuguese)
4 +1 | excelência em procurement. | Ulisses Pasmadjian |
5 +1 | Excelência em Suprimentos | Mario Freitas |
4 +1 | excelência na prática de compras | ferreirac |
3 +1 | Excelência em aprovisionamento | Matheus Chaud |
References
Optimização do modelo de compras | expressisverbis |
Change log
Mar 11, 2017 16:57: Matheus Chaud changed "Field" from "Other" to "Bus/Financial"
Proposed translations
+1
4 mins
Selected
excelência em procurement.
sug. "Procurement" é um termo que é aceitável mantê-lo em inglês.
--------------------------------------------------
Note added at 9 días (2017-03-11 15:45:45 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
Obrigado, Maria Leonor!
--------------------------------------------------
Note added at 9 días (2017-03-11 15:45:45 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
Obrigado, Maria Leonor!
Note from asker:
Concordo em absoluto |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Muito obrigada pela excelente resposta"
+1
1 min
excelência na prática de compras
Sug.
Peer comment(s):
agree |
expressisverbis
: "Compras", sim, também concordo com a tradução.
26 mins
|
Obrigado!
|
+1
16 mins
English term (edited):
Procurement excellence
Excelência em aprovisionamento
(Tentativa de) sugestão em PT-PT ;)
http://iate.europa.eu/SearchByQuery.do?method=searchDetail&l...
procurement = aprovisionamento:
the activities performed by a purchaser or his designated representative for obtaining an item or service
Note from asker:
Como se diz em Portugal.. os clientes gostam é destas palavras caras! :D |
Peer comment(s):
agree |
expressisverbis
: Este termo, para mim, em pt-pt causa-me sempre algumas dúvidas e daí nem sequer ter ousado em responder. Até pode ser traduzido por "aquisição". "Aprovisionamento" também é muito válido, mas tendo a pensar em "alimentos".
2 hrs
|
Obrigado, Sandra!
|
+1
3 hrs
Excelência em Suprimentos
Procurement, quando se trata de uma área de empresa ou projeto, é "Suprimentos". Não há outra tradução consagrada.
https://pt.slideshare.net/HelioErnestoSettiJr/qual-a-diferen...
https://www.google.com.br/?gws_rd=ssl#q="procurement" "supri...
https://pt.slideshare.net/HelioErnestoSettiJr/qual-a-diferen...
https://www.google.com.br/?gws_rd=ssl#q="procurement" "supri...
Peer comment(s):
agree |
Matheus Chaud
: Em PT-BR, acho que é a solução ideal. Em PT-PT, não faço a menor ideia.
3 mins
|
É, também não sei se chamam de Suprimentos em Portugal, ora pois. Obrigado!
|
Reference comments
26 mins
Reference:
Optimização do modelo de compras
Procurement Excellence – uma abordagem inovadora e pragmática em compras
A crise económica que se vive em Portugal tem tido um forte impacto na rentabilidade das empresas e aumentado a necessidade de captar novos ganhos de eficiência relevantes, nomeadamente através da optimização do modelo de compras.
http://www.jornaldenegocios.pt/opiniao/colunistas/roland-ber...
http://www.portugalglobal.pt/PT/PortugalNews/Paginas/NewDeta...
A crise económica que se vive em Portugal tem tido um forte impacto na rentabilidade das empresas e aumentado a necessidade de captar novos ganhos de eficiência relevantes, nomeadamente através da optimização do modelo de compras.
http://www.jornaldenegocios.pt/opiniao/colunistas/roland-ber...
http://www.portugalglobal.pt/PT/PortugalNews/Paginas/NewDeta...
Something went wrong...