Jan 2, 2003 19:42
21 yrs ago
1 viewer *
Portuguese term
pés com ponteiras
Portuguese to English
Tech/Engineering
Hospital furniture
Mesa para exames
COnstrução sólida, ... e pés em tubos de aço redondos esmaltados com ponteiras.
COnstrução sólida, ... e pés em tubos de aço redondos esmaltados com ponteiras.
Proposed translations
(English)
5 +2 | .. and legs in lacquered round steel pipes with end caps. | Ricardo Souza |
4 | leg caps | LQA Russian |
5 -1 | caps | translate9 |
4 | tipped | hmercer |
Proposed translations
+2
6 hrs
Selected
.. and legs in lacquered round steel pipes with end caps.
A correspondência lacquered = esmaltado pode ser encontrada em qualquer dicionário tecnico. Para referência de uso, aqui vai:
Lacquered steel legs in black. ... TIRAD series letter tray $7.95, magazine file
$9.95 and pen tray $2.95. Handmade in seagrass and lacquered steel. ...
www.ikea-usa.com/rooms_ideas/workhome_dedicated.asp - 36k - 31 dez. 2002
A locução "round pipe" pode parecer redundante, mas não é. Há tubos que não são "round", mas "oval", por exemplo.
E ponteiras nada mais são que "end caps". Video o Dicionário de Termos Técnicos do Luiz Mendes Antas.
--------------------------------------------------
Note added at 2003-01-03 21:12:04 (GMT)
--------------------------------------------------
Na minha opinião, sugestão do colega translate9 não é inadequada, mas imprecisa.
\"Protective cap\" explica a função do objeto, mas é termo por demais genérico. Todo o conjunto da perna da mesa, por exemplo, pode receber uma \"protective cap\". Ou um bujão, por exemplo, pode ser um \"protective cap\".
O uso do termo \"end cap\" é definitivo por si. Deixa claro que é uma proteção que somente pode ser utilizada em uma extremidade, como é o caso da ponteira. Para exemplo, favor ver:
\". Plastic end cap to seal end of
dowel rods. Specify diameter. 25 Years of Excellence 1975 ... \"
www.kiteloft.com/store/catalog/product.asp?sku=2297 - 5k
Lacquered steel legs in black. ... TIRAD series letter tray $7.95, magazine file
$9.95 and pen tray $2.95. Handmade in seagrass and lacquered steel. ...
www.ikea-usa.com/rooms_ideas/workhome_dedicated.asp - 36k - 31 dez. 2002
A locução "round pipe" pode parecer redundante, mas não é. Há tubos que não são "round", mas "oval", por exemplo.
E ponteiras nada mais são que "end caps". Video o Dicionário de Termos Técnicos do Luiz Mendes Antas.
--------------------------------------------------
Note added at 2003-01-03 21:12:04 (GMT)
--------------------------------------------------
Na minha opinião, sugestão do colega translate9 não é inadequada, mas imprecisa.
\"Protective cap\" explica a função do objeto, mas é termo por demais genérico. Todo o conjunto da perna da mesa, por exemplo, pode receber uma \"protective cap\". Ou um bujão, por exemplo, pode ser um \"protective cap\".
O uso do termo \"end cap\" é definitivo por si. Deixa claro que é uma proteção que somente pode ser utilizada em uma extremidade, como é o caso da ponteira. Para exemplo, favor ver:
\". Plastic end cap to seal end of
dowel rods. Specify diameter. 25 Years of Excellence 1975 ... \"
www.kiteloft.com/store/catalog/product.asp?sku=2297 - 5k
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Muito obrigada pela explicação !!"
54 mins
leg caps
with (rubber) leg caps
-1
21 hrs
caps
Não é necessário dizer "end caps", você pode usar somente "caps" ou "protective caps".
23 hrs
tipped
dotados de "tips"= ponteiras
Something went wrong...