Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
Abhilfemaßnahme
Italian translation:
misura correttiva
Added to glossary by
smarinella
Nov 4, 2004 15:22
19 yrs ago
2 viewers *
German term
Abhilfemaßnahmen
German to Italian
Other
Law (general)
è il titolo di questo paragrafetto del CCL
Bei Verletzung arbeitsvertraglicher Pflichten, insbesondere bei Mängeln in der Leistung oder im Verhalten, vereinbart der Arbeitgeber mit dem Arbeitnehmer oder der Arbeitnehmerin Abhilfemassnahmen zur Verbesserung der Leistung oder zur Änderung des Verhaltens.
il senso è chiarissimo ma come renderlo? contromisure? non mi va misure riparatrici? peggio ancora fa pensare al matrimonio riparatore di altri tempi... non posso neanche tralsciarlo perché è il titolo del paragrafo
any idea?
Bei Verletzung arbeitsvertraglicher Pflichten, insbesondere bei Mängeln in der Leistung oder im Verhalten, vereinbart der Arbeitgeber mit dem Arbeitnehmer oder der Arbeitnehmerin Abhilfemassnahmen zur Verbesserung der Leistung oder zur Änderung des Verhaltens.
il senso è chiarissimo ma come renderlo? contromisure? non mi va misure riparatrici? peggio ancora fa pensare al matrimonio riparatore di altri tempi... non posso neanche tralsciarlo perché è il titolo del paragrafo
any idea?
Proposed translations
(Italian)
3 +4 | misure correttive | Valeria Francesconi |
4 +3 | provvedimenti | Antonella Andreella (X) |
Proposed translations
+4
6 mins
German term (edited):
Abhilfema�nahmen
Selected
misure correttive
dal Conte/Boss
buon lavoro!
buon lavoro!
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "ci avevo pensato anch'io ma chissà perché non mi convinceva, per questo avevo posto la domanda. Invece mi hai convinto. Grazie a entrambe e buon fne settimana a tutti!"
+3
6 mins
German term (edited):
Abhilfema�nahmen
provvedimenti
HTH
AA
AA
Something went wrong...