Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
Kollektivunterschrift zu zweien
Greek translation:
συνυπογραφή δύο (ατόμων)
Added to glossary by
Sofia Leontiadou
Sep 15, 2011 08:48
12 yrs ago
3 viewers *
German term
Kollektivunterschrift zu zweien
German to Greek
Law/Patents
Law: Contract(s)
Es handelt sich um ein Auszug aus dem Grundbuch- und Öffentlichkeitsregister des Fürstentums Liechtenstein.
In einer Tabelle unter ZEICHNUNGSART steht der Ausdruck "Kollektivunterschrift zu zweien".
In einer Tabelle unter ZEICHNUNGSART steht der Ausdruck "Kollektivunterschrift zu zweien".
Proposed translations
(Greek)
2 | συνυπογραφή δύο (ατόμων) | Ina Loose |
Proposed translations
14 mins
Selected
συνυπογραφή δύο (ατόμων)
Καλημέρα Σοφάκι!
Βρήκα την εξής επεξήγηση που μου φάνηκε χρήσιμη:
"Mit “Kollektivunterschrift” oder Kollektivprokura ist gemeint, dass die Vertretungsmacht eines Einzelnen nicht ohne die vorgeschriebene Mitwirkung anderer zuerkannt wird. Beschränkt ein Unternehmen die Vertretungsmacht mittels einer Kollektivunterschrift zu zweien, bedeutet dies, dass nur zwei bestimmte Personen zusammen zeichnungsberechtigt sind."
Στον Τρανταφυλλίδη βρίσκω:
"συνυπογράφω [sinipoγráfo] -ομαι (βλ. υπογράφω) : υπογράφω ένα έγγραφο μαζί με άλλον ή με άλλους. [λόγ. < ελνστ. συνυπογράφω]"
Φιλιά πολλά και καλό φθινόπωρο!
Ίνα
Βρήκα την εξής επεξήγηση που μου φάνηκε χρήσιμη:
"Mit “Kollektivunterschrift” oder Kollektivprokura ist gemeint, dass die Vertretungsmacht eines Einzelnen nicht ohne die vorgeschriebene Mitwirkung anderer zuerkannt wird. Beschränkt ein Unternehmen die Vertretungsmacht mittels einer Kollektivunterschrift zu zweien, bedeutet dies, dass nur zwei bestimmte Personen zusammen zeichnungsberechtigt sind."
Στον Τρανταφυλλίδη βρίσκω:
"συνυπογράφω [sinipoγráfo] -ομαι (βλ. υπογράφω) : υπογράφω ένα έγγραφο μαζί με άλλον ή με άλλους. [λόγ. < ελνστ. συνυπογράφω]"
Φιλιά πολλά και καλό φθινόπωρο!
Ίνα
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanx Ina!!"
Something went wrong...