Mitglied seit May '23

Arbeitssprachen:
Deutsch > Griechisch
Englisch > Griechisch
Griechisch > Deutsch
Englisch > Deutsch
Griechisch > Englisch

Zoi Patrinou
Übersetzungen 6 Sprachkombinationen

Pyrgos, Ilia, Griechenland
Lokale Zeit: 13:07 EEST (GMT+3)

Muttersprache: Griechisch Native in Griechisch
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
3 positive reviews
3 ratings (5.00 avg. rating)
What Zoi Patrinou is working on
info
Jul 29, 2023 (posted via ProZ.com):  Translating the book "Between many truths and some secrets", by José Micard Teixeira. Thrilled about this! ...more, + 1 other entry »
Total word count: 0

Profilart Freiberufliche Übersetzer bzw. Dolmetscher, Identity Verified Verifiziertes Mitglied
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Verbindungen zu Auftraggebern This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Dienstleistungen Translation
Allgemeine Fachgebiete
Spezialgebiete:
Bildungswesen/PädagogikLebensmittel
LinguistikMedizin: Gesundheitswesen
Tourismus und ReisenAllgemeines/Konversation/Grußworte/Briefe
Medizin: InstrumenteMedizin (allgemein)
Kosmetik, SchönheitspflegeIT (Informationstechnologie)

Preise

KudoZ-Aktivität (PRO) Punkte Schwierigkeitsgrad PRO: 68, Beantwortete Fragen: 73, Gestellte Fragen: 1
Projekt-Historie 2 eingegebene Projekte
ProjektangabenZusammenfassungBestätigung

Translation
Auftragsvolumen: 0 days
Languages:
Deutsch > Griechisch
Englisch > Griechisch
Various projects



Allgemeines/Konversation/Grußworte/Briefe, Werbung/PR, Marketing/Marktforschung
 Kein Kommentar

Translation
Auftragsvolumen: 0 days
Languages:
Deutsch > Englisch
Englisch > Griechisch
Deutsch > Griechisch
Various projects



Allgemeines/Konversation/Grußworte/Briefe, Werbung/PR, Marketing/Marktforschung
 Kein Kommentar


Von diesem Mitglied vorgenommene Blue Board-Einträge  1 Eintrag

Payment methods accepted Send a payment via ProZ*Pay
Portfolio Eingereichte Übersetzungsbeispiele: 2
Übersetzerische Ausbildung Other - meta/φραση
Erfahrung Übersetzungserfahrung in Jahren: 1. Angemeldet bei ProZ.com seit: Feb 2023. Mitglied seit: May 2023.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Qualifikationen Deutsch > Griechisch (https://www.metafrasi.edu.gr/programmata/asychrono-programma-germanika/)
Deutsch (Goethe Institute Greece)
Englisch (Cambridge university ESOL)
Mitgliedschaften N/A
Software Adobe Acrobat, DeepL, MateCat, memoQ, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, Polyglot, PhraseApp, Trados Online Editor, Trados Studio, XTM
Website http://www.proz.com/profile/3658049
Gewonnene Wettbewerbe 31st translation contest: English to Greek
Richtlinien für die Berufsausübung Zoi Patrinou befürwortet ProZ.com's Berufsrichtlinien.
Lebenslauf

Ten years of amateur translation. My professional career began in 2022. I finished studies on general translation, technical translation ( German-Greek), and literature translation ( Grade A). Interested in different domains. Cooperation with a small advertising company, police, architecture offices, lawyers and the mayor's office in my hometown. Translations of all kinds.

I have recently cooperated with translation companies, participating in several projects.

I finished translating a life-coaching book in August 2023. Title: Between many truths and some secrets, by José Micard Teixeira.

Greek title: Ανάμεσα σε πολλές αλήθειες και μερικά μυστικά.

Soon to be published.

Associate Member of the Institute of Translation and Interpretation.

Natural inclination to learn and master foreign languages.

Delivery of high-quality work.

Schlüsselwörter: English, German, Greek, technical translation, manuals, literature, technology, localization, patents, legal. See more.English, German, Greek, technical translation, manuals, literature, technology, localization, patents, legal, general. See less.