Glossary entry

Spanish term or phrase:

arco de Kocher

English translation:

anesthesia screen/\"ether screen\"

Added to glossary by Mónica Belén Colacilli
Dec 9, 2010 16:23
13 yrs ago
5 viewers *
Spanish term

Kocher arch

Spanish to English Tech/Engineering Medical: Instruments Mesa quirúrgica - ginecología
¡Hola a todos!

Estoy traduciendo un manual sobre una mesa de cirugía ginecológica, y no encuentro cómo se dice "arco de Kocher" en inglés.

El texto dice: "Las morsas comunes se utilizan para fijar los siguientes
accesorios: arco de Kocher, hombreras, soportes laterales y
posa brazos."

En el siguiente sitio web se puede ver una foto http://www.pettinari.com.ar/verproducto.php?code=203&tipo=c&... (Es sólo de referencia por la foto, no es lo que estoy traduciendo). El arco de Kocher es la estructura en 90° grados que se ve sobre la mesa.

Por favor, incluir referencias.

Gracias a todos de antemano.
Belén

Discussion

philgoddard Dec 9, 2010:
I think you can change it. That way, it might be useful to someone else in the future.
Charles Davis Dec 9, 2010:
Narcotic bow? Having no technical knowledge of surgery I wouldn't dare offer an answer here, and don't even feel qualified to assess fvasconcellos's answer, which looks wholly convincing to me, but just browsing out of interest I did find "narcotic bow" offered as a straight equivalent for "arco de Kocher". I don't know whether this has any validity or will be of any use, but I offer it for what it's worth:
[PDF] fluoroscopica 2009.cdr
Arco de Kocher. Narcotic bow. Posabrazos. Armrests. Hombreras. Shoulders positioners. Soporte lateral. Side support. Cabezal en U. U Head holder ...
www.surmed.com.ar/fluo_Folleto.pdf
Mónica Belén Colacilli (asker) Dec 9, 2010:
Arco de Kocher Hola! Es verdad, pido disculpas. El título debería ser "Arco de Kosher". No encuentro cómo modificarlo. ¡Muchas gracias!
philgoddard Dec 9, 2010:
Your question is confusing - it should be headed "arco de Kocher".

Proposed translations

+1
6 mins
Spanish term (edited): arco de Kocher
Selected

anesthesia scree/"ether screen"

El "arco de Kocher" sirve para separar el anestesista del campo quirúrgico.

anesthesia screen,
a metal frame on upright poles that is used to suspend a sterile barrier separating the surgical field from the anesthetist's access to the patient. Also called ether screen.
http://medical-dictionary.thefreedictionary.com/anesthesia s...

The patient is assisted by an anesthesiologist or resident to make a specific surgical position, then sterile drapes are used to cover all of the patient's body except for the surgical site and the patient's head; the drapes are clipped to a pair of poles near the head of the bed to form an "ether screen", which separates the anesthetist/anesthesiologist's working area (unsterile) from the surgical site (sterile).
http://en.wikipedia.org/wiki/Surgery

--------------------------------------------------
Note added at 6 mins (2010-12-09 16:30:08 GMT)
--------------------------------------------------

Perdón, "anesthesia screen"

--------------------------------------------------
Note added at 7 mins (2010-12-09 16:30:56 GMT)
--------------------------------------------------

Fotos:
http://www.google.com/images?q=anesthesia screen

--------------------------------------------------
Note added at 13 mins (2010-12-09 16:37:32 GMT)
--------------------------------------------------

Arco de Kocher para separar al cirujano del anestesista
http://books.google.com/books?id=QGrmeAnVu94C&pg=PA139&lpg=P...

"ARCO DE KOCHER RECTO PARA NARCOSIS"
http://www.pettinari.com.ar/verproducto.php?code=203&tipo=c&...

arco de Kocher para anestesia
http://www.yacyreta.org.ar/licitaciones/licitaciones/293circ...

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2010-12-09 17:33:26 GMT)
--------------------------------------------------

A couple of Kocher-less Portuguese references, just FWIW:
"Prender o campo no arco de narcose (divisório entre o anestesista e o cirurgião)."
http://www.hu.ufsc.br/~ccirurgico/folia4.htm

Acessórios inclusos: Porta coxas, Arco de narcose, Ombreiras, Porta-Braços.
http://www.inpromeddobrasil.com.br/mesas-cirúrgicas.html
Peer comment(s):

agree philgoddard
1 hr
Thank you, Phil! Now you've piqued my curiosity, will try to find out why Prof. Kocher gets the credit in Spanish... :)
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "¡Muchas gracias!"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search