Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
WITHIN STATE OUTSIDE THE STATE
Spanish translation:
dentro del estado / fuera del estado / de manera personal / por publicación
Added to glossary by
Samu77
Dec 28, 2021 12:38
2 yrs ago
36 viewers *
English term
WITHIN STATE OUTSIDE THE STATE
English to Spanish
Law/Patents
Law (general)
SENTENCIA DE DIVORCIO
DEFENDANT WAS SERVED WITHIN STATE OUTSIDE THE STATE PERSONALLY BY PUBLICATION
Proposed translations
(Spanish)
References
Ref. | Taña Dalglish |
Proposed translations
10 hrs
Selected
dentro del estado / fuera del estado / de manera personal / por publicación
Could it be that these are options of the different manners that service could be achieved for the person to indicate (circling, underlining or otherwise) the manner in which it was actually effected?
I gather that you cannot serve someone (give them the official documents) in the state and also out of the state at the same time...
I gather that you cannot serve someone (give them the official documents) in the state and also out of the state at the same time...
Note from asker:
Muchas gracias, Angelo. Creo que se trata de lo que sugieres. GRACIAS |
4 KudoZ points awarded for this answer.
+1
1 hr
dentro y fuera del estado
Lo más probable es que el demandado haya sido notificado dentro y fuera del estado por medio de publicación en diarios, etc.
If you do not know the whereabouts of your spouse or domestic partner in order to properly serve him or her with your filed Summons and Petition (or some other document), you can ask the court for permission to serve your papers "by publication" or "by posting."
• "Service by publication" means that you publish the Summons or other document in a newspaper of general circulation in the area where your spouse or partner is likely to be. For service by publication, you will have to pay the newspaper a fee to publish the document. It will have to be published for 4 weeks in a row, at least once a week.
https://www.courts.ca.gov/20213.htm?rdeLocaleAttr=en
Service by publication is a substitute delivery of litigation documents to give the opposing litigant notice of the suit against them by publishing the documents in an advertisement or in a newspaper of general circulation. Service by publication may be used to attempt to notify a defendant who is intentionally absent, in hiding, or at an unknown address.
https://www.law.cornell.edu/wex/service_by_publication
Cuando resulta difícil conocer los datos de una persona o determinar su residencia para notificar una demanda, el juez tiene la posibilidad de publicar un aviso en un medio de comunicación. Si esto se hace por primera vez, adicionalmente tendrá que insertarse la publicación en el Diario Oficial.
https://www.chileatiende.gob.cl/fichas/50128-publicacion-de-...
1 hr
dentro del estado / fuera del estado
I believe this to be a mistake. But from what I understand the defender is outside the state, but he is being served within state.
Maybe this variant is the correct:
DEFENDANT OUTSIDE THE STATE PERSONALLY, WAS SERVED WITHIN STATE BY PUBLICATION
Maybe this variant is the correct:
DEFENDANT OUTSIDE THE STATE PERSONALLY, WAS SERVED WITHIN STATE BY PUBLICATION
Example sentence:
Rule 4.04 - Service Upon Defendants within the State The plaintiff shall furnish the person making the service with such copies of the summons and complaint as are necessary.
(3) Within 60 days after the service of the summons upon the defendant if the summons is served upon the defendant personally out of the state in accordance with RCW 4.28.180
19 hrs
(ver explicación)
DEFENDANT WAS SERVED WITHIN STATE, [WHO IS LOCATED] OUTSIDE THE STATE PERSONALLY, BY PUBLICATION
Lo que entiendo es el siguiente: El demandado está ubicado en un estado fuera del estado de la demanda, y no localizable. En lugar de una entrega personal, publican la carta en el boletín/gaceta oficial y dan por hecho que el demandante lo ha recibido.
La frase es mal redactada, por lo que he añadido algunas palabras que opino que falta, y un par de comas.
Un saludo. :-)
Lo que entiendo es el siguiente: El demandado está ubicado en un estado fuera del estado de la demanda, y no localizable. En lugar de una entrega personal, publican la carta en el boletín/gaceta oficial y dan por hecho que el demandante lo ha recibido.
La frase es mal redactada, por lo que he añadido algunas palabras que opino que falta, y un par de comas.
Un saludo. :-)
Peer comment(s):
neutral |
Wilsonn Perez Reyes
: A partir de las preguntas y respuestas de KudoZ se generan automáticamente borradores de entradas de glosario. Por esta razón, las expresiones del tipo "ver abajo"o "en este contexto" no deben incluirse en las casillas provistas para los términos.
8 hrs
|
Yeah. Gotcha. In this case it was tough to do that. I wish I could edit my answer though.
|
Reference comments
55 mins
Reference:
Ref.
More context please! I wonder if this is a choice and whether "in state" is separated from "outside the state" with a "/"?
A few sentences before and after the term would be useful.
https://repository.usfca.edu/cgi/viewcontent.cgi?article=135...
See Page 293
Further, having met this requirement, the Court will have personal jurisdiction, under Section 417,.in only three situations: where the defendant was a resident of California (1) at the time of the commencement of the action, or (2) at the time that the cause of action arose, or (3) at the time of service. Although the court can exercise its power only by personal service on the
defendant, this service can be made outside the state."
Section 417 furnishes a possible guideline as to whether a court has power to render a personal judgment under Section 412 publication provisions upon a resident who is within the state. Because Section 417 applies to two of the circumstances in which Section 412 also applies, i.e., when the defendant has departed from or resides outside the state, an inference can be drawn that Section 417 restricts a power granted in Section 412-the power to obtain a valid personal judgment by publication.
A few sentences before and after the term would be useful.
https://repository.usfca.edu/cgi/viewcontent.cgi?article=135...
See Page 293
Further, having met this requirement, the Court will have personal jurisdiction, under Section 417,.in only three situations: where the defendant was a resident of California (1) at the time of the commencement of the action, or (2) at the time that the cause of action arose, or (3) at the time of service. Although the court can exercise its power only by personal service on the
defendant, this service can be made outside the state."
Section 417 furnishes a possible guideline as to whether a court has power to render a personal judgment under Section 412 publication provisions upon a resident who is within the state. Because Section 417 applies to two of the circumstances in which Section 412 also applies, i.e., when the defendant has departed from or resides outside the state, an inference can be drawn that Section 417 restricts a power granted in Section 412-the power to obtain a valid personal judgment by publication.
Note from asker:
I just copied what appears in the source text. It is a divorce decree drafted in 1995. |
Discussion
Or: DEFENDANT HAS FILED AN AFFIDAVIT OF INCONTESTABILITY.
What country? Is there any additional text that you can provide? Thanks.