Working languages:
English to Slovak
Italian to Slovak
Slovak to English

Jana Stupňanová
Education, Culture, Tourism

Slovakia
Local time: 00:00 CEST (GMT+2)

Native in: Slovak Native in Slovak
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
No feedback collected
Account type Freelance translator and/or interpreter
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Editing/proofreading
Expertise
Specializes in:
LinguisticsEducation / Pedagogy
HistoryTourism & Travel
PsychologyPoetry & Literature
ReligionMedical: Health Care
Social Science, Sociology, Ethics, etc.Nutrition

Rates

Portfolio Sample translations submitted: 3
Italian to Slovak: Installazione
General field: Tech/Engineering
Detailed field: Furniture / Household Appliances
Source text - Italian
lNsTALLAzloNE
Per apparecchi con presa scollegabile, uíilizzare una presa facilmente
accessibile e nelle vicinanze dell'apparecchio stesso.
Posizionare la testata della macchina (1)sullo Stand (4).
lnserire il contenitore trasparente per CD, DVD e Credit Cards (3) nel
contenitore raccolta carta (2) e inserirlo completamente nello Stand.
La macchina ě pronta per ilfUnzionamento.
Per svuotare il contenitore trasparente CD, DVD e Credit Cards (3),
estrarre il contenitore raccolta caría (2) dallo Stand (4), sfilare il
contenitore per CD, DVD e Credit Card (3) e dopo averlo svuotato
riposizionarlo nel contenitore raccolta carta (2),
Per svuotare il contenitore carta (2), estrarlo dallo Stand (4), sfilare il
contenitore CD, DVD, e Credit Cards dalla sua sede, svuotare il
contenitore carta e successivamente riposizionare il contenitore CD,
DVD e Credit Cards e riposizionare il contenitore completo nello Stand
metallico.
ATTENZIONE: un NON corretto inserimento del contenitore caňa,
impedisce alla macchina di funzionare.
ll contenitore carta (2) ha sul fronte una finestra azzura trasparenie
che permette di tenere sotto controllo in qualsiasi istante, sia il |ivello
della carta distrutta , presente all' interno del contenitore stesso, sia il
Iivello dei CD, DVD e Credit Cards distrutti nel contenitore dedicato per
la loro raccolta, facilitando cosi l'operazione di svuotamento.
Translation - Slovak
Montáž
Pri zariadeniach s odnímateľnou zástrčkou použite zásuvku, ktorá je ľahko prístupná a umiestnená v blízkosti zariadenia.
Umiestnite vrchnú časť zariadenia (1) na podstavec (4)
Vložte priehľadnú odpadovú nádobu určenú na CD, DVD a kreditné karty (3) do odpadovej nádoby určenej na papier (2) a tú potom umiestnite na podstavec. Zariadenie je pripravené na použitie. Na vyprázdnenie priehľadnej odpadovej nádoby na CD, DVD a kreditné karty (3) je potrebné vytiahnuť nádobu na papier (2) z podstavca (4). Potom odoberte odpadovú nádobu na CD, DVD a kreditné karty, a po vyprázdnení ju znovu vložte do odpadovej nádoby na papier (2).
Na vyprázdnenie odpadovej nádoby na papier (2), vyberte nádobu z podstavca (4), vytiahnite odpadovú nádobu na CD, DVD a kreditné karty zo svojho uloženia, vyprázdnite odpadovú nádobu na papier a následne vráťte nádobu na CD, DVD a kreditné karty na pôvodné miesto. Kompletnú odpadovú nádobu znovu umiestnite na kovový podstavec.

Upozornenie
Nesprávne vloženie papiera do odpadovej nádoby znemožňuje fungovanie zariadenia.
V prednej časti odpadovej nádoby sa nachádza priehľadné modré okienko, ktoré umožňuje udržiavanie kontroly, či už v prípade množstva skartovaného papiera nachádzajúceho sa vo vnútri samotnej nádoby alebo v prípade skartovaných CD, DVD a kreditných kariet v nádobe určenej na ich zhromaždenie, uľahčujúc tak proces vyprázdňovania.
English to Slovak: This Coach Improved Every Tiny Thing by 1 Percent and Here’s What Happened
Detailed field: Sports / Fitness / Recreation
Source text - English
This Coach Improved Every Tiny Thing by 1 Percent and Here’s What Happened

The fate of British Cycling changed one day in 2003.
Brailsford and his coaches began by making small adjustments you might expect from a professional cycling team. They redesigned the bike seats to make them more comfortable and rubbed alcohol on the tires for a better grip. They asked riders to wear electrically heated overshorts to maintain ideal muscle temperature while riding and used biofeedback sensors to monitor how each athlete responded to a particular workout. The team tested various fabrics in a wind tunnel and had their outdoor riders switch to indoor racing suits, which proved to be lighter and more aerodynamic.

But they didn’t stop there. Brailsford and his team continued to find 1 percent improvements in overlooked and unexpected areas. They tested different types of massage gels to see which one led to the fastest muscle recovery. They hired a surgeon to teach each rider the best way to wash their hands to reduce the chances of catching a cold. They determined the type of pillow and mattress that led to the best night’s sleep for each rider. They even painted the inside of the team truck white, which helped them spot little bits of dust that would normally slip by unnoticed but could degrade the performance of the finely tuned bikes.
As these and hundreds of other small improvements accumulated, the results came faster than anyone could have imagined.
Just five years after Brailsford took over, the British Cycling team dominated the road and track cycling events at the 2008 Olympic Games in Beijing, where they won an astounding 60 percent of the gold medals available. Four years later, when the Olympic Games came to London, the Brits raised the bar as they set nine Olympic records and seven world records.

Translation - Slovak
Tréner vylepšil každý detail o jedno percento a výsledok nenechal na seba čakať

Osud britskej cyklistiky sa zmenil jedného dňa v roku 2003. Brailsford a ďalší tréneri začali malými úpravami, ktoré sa od profesionálneho cyklistického tímu očakávajú. Upravili sedadlá bicyklov, aby boli pohodlnejšie a vydrhli plášte čistým liehom, čo umožnilo lepšie priľnutie. Požiadali jazdcov, aby nosili elektricky vyhrievané kraťasy “Overshorts” kvôli udržaniu optimálnej teploty svalov počas jazdy a použili snímače psychoyziologických funkcií (biofeedback) na monitorovanie reakcie jazdcov na jednotlivé druhy tréningov. Tím otestoval rôzne látky v aerodynamickom tuneli a nechal svojich outdoorových jazdcov vyskúšať indoorové pretekárske oblečenie, ktoré sa ukázalo byť ľahšie a aerodynamickejšie. Tu to však neskončilo. Brailsford so svojím tímom pokračoval v hľadaní jedného percenta vylepšení v prehliadaných a nečakaných oblastiach. Vyskúšali rôzne druhy masážnych gélov, aby zistili, ktorý viedol k najrýchlejšej regenerácii svalov. Najali si chirurga, aby každého jazdca naučil najefektívnejší spôsob umývania rúk, ktorý znižuje riziko nachladnutia. Určili typ vankúša a matraca, ktorý zabezpečil každému jazdcovi najkvalitnejší nočný spánok. Dokonca aj tímovú dodávku namaľovali nabielo, čo im umožnilo všimnúť si drobné častice prachu, ktoré by zvyčajne ostali bez povšimnutia a mohli by degradovať výkon precízne nastavených bicyklov. Keďže sa tieto a stovky ďalších drobných vylepšení nahromadili, výsledky sa dostavili skôr, než by si človek dokázal predstaviť. Už po piatich rokoch od Brailsfordovho nástupu Britský cyklistický tím ovládol preteky v cestnej a dráhovej cyklistike na olympijských hrách v Pekingu, kde vyhral ohromujúcich 60% z možných zlatých medailí. O štyri roky neskôr, keď sa olympijské hry konali v Londýne, Briti zdvihli latku, keď dosiahli 9 olympijských a 7 svetových rekordov.
Italian to Slovak: Rugby, Crusaders nome diventato troppo pesante
General field: Other
Detailed field: Sports / Fitness / Recreation
Source text - Italian
Rugby, Crusaders nome diventato troppo pesante
La squadra neozelandese, una delle più forti del mondo, sta pensando di cambiare nome dopo la strage di Cristchurch

Una delle squadre di rugby più forti del mondo, i neozelandesi Crusaders, vogliono cambiare nome. Giocano a Christchurch, la città che ha pagato con 50 morti la pazzia di un suprematista bianco. Spade, croci, cavalieri con la corazza: dopo l’attentato di venerdì alle due moschee della città, riti e simboli e lo stesso nome adottato dalla squadra si sono improvvisamente caricati di un significato perverso. Sui caricatori preparati per la strage c’era il nome di Boemondo I d’Antiochia e la data “Acri 1189”, due riferimenti diretti alle crociate. Da qui il cortocircuito tra fatti storici, follia omicida e un nome che fino a giovedì nessuno aveva pensato di cambiare.
CROCIATA PER LA PACE - Non era mai capitato che un fatto di cronaca rendesse improvvisamente inopportuni nome e simbolo di un club sportivo. “La squadra e lo staff sono profondamente scioccati - ha detto Colin Mansbridge, amministratore delegato dei Crusaders - e preghiamo per le vittime e per le loro famiglie. Quello che è successo va oltre il rugby. Per quanto riguarda il nome, capiamo tutti i dubbi che sono emersi. Per noi il nome Crusaders è un riflesso dello spirito guerriero della comunità. Ciò per cui ci battiamo è il contrario di quanto è successo a Christchurch venerdì: la nostra crociata è per la pace, per l’inclusione e per lo spirito di comunità. Al momento opportuno terremo in considerazione il tema del cambio di nome, confrontandoci anche con la comunità musulmana”. La squadra tornerà in campo sabato in Australia contro i Waratahs, mentre il primo match a Christchurch è previsto il 6 aprile con i Brumbies. Possibile che per quel giorno qualcosa cambi, almeno nel cerimoniale di inizio partita: le squadre di solito sono accolte da alcuni figuranti vestiti da cavalieri, con spade e una grossa croce sul petto.
Translation - Slovak
Novinky zo sveta rugby
Križiaci - názov klubu sa spája s hanebným s činom
Novozélandské družstvo, ktoré je jedným z najsilnejších družstiev sveta, uvažuje o zmene názvu svojho klubu po masakri v meste Christchurch.
Novozélandskí Križiaci, ktorí predstavujú jedno z najsilnejších ragbyových družstiev sveta, chcú zmeniť názov klubu. Hrajú v meste Christchurch, ktoré za šialenstvo bieleho suprematistu zaplatilo 50 životmi. Meče, kríže, rytieri v brnení: rituály, symboly a názov prijatý klubom náhle získali hanebný význam po piatkovom atentáte na dve miestne mešity. Na zásobníkoch určených na masaker sa našlo meno “Bohemund Tarentský” a dátum “Akko, 1189”. Oba údaje predstavujú priame odkazy na križiacke výpravy. Tu nastal skrat medzi historickými faktami, vražedným šialenstvom a menom, ktoré až do štvrtku nikto neplánoval meniť.
KRIŽIACKA VÝPRAVA ZA MIER - Ešte nikdy sa nestalo, že by príbeh z novín učinil nevhodnými názov a symbol športového klubu. „Družstvo a zamestnanci sú hlboko šokovaní,” uviedol CEO klubu Križiaci, Colin Mansbridge, „modlíme sa za obete a ich rodiny. To, čo sa stalo, ide za hranice rugby. Pokiaľ ide o pomenovanie klubu, chápeme všetky pochybnosti, ktoré sa vynorili. Názov “Križiaci” je pre nás odrazom ducha bojovníka komunity. To, za čo bojujeme je opakom toho, čo sa stalo v piatok v Christchurch: naša križiacka výprava je za mier, za inklúziu a ducha komunity. Vo vhodnom čase vezmeme do úvahy zmenu názvu, a to v súlade s moslimskou komunitou.”
Družstvo sa vráti na bojisko v sobotu v Austrálii proti waleskému družstvu Waratahs, zatiaľ čo prvý zápas v Christchurch je plánovaný na 6. apríla s austrálskymi Brumbies. Je pravdepodobné, že sa niečo v ten deň zmení. Minimálne, keď ide o slávnostné zahájenie zápasu: družstvá sú zvyčajne vítané figurantmi prezlečenými za rytierov s mečmi a veľkým krížom na hrudi.

Experience Years of experience: 4. Registered at ProZ.com: May 2020.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software N/A
Bio
No content specified


Profile last updated
May 14, 2020



More translators and interpreters: English to Slovak - Italian to Slovak - Slovak to English   More language pairs