Working languages:
English to Arabic
Arabic to English

Ahmad Ammar
MA with 20 years experience

Nasr City, Al Qahirah, Egypt
Local time: 05:19 EEST (GMT+3)

Native in: Arabic 
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
3 positive reviews
What Ahmad Ammar is working on
info
May 4, 2023 (posted via ProZ.com):  eurabic-translation.com ...more, + 2 other entries »
Total word count: 0

User message
A Professional and hard-working EN-AR Translator
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified site user
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Interpreting, Translation, Software localization, Editing/proofreading, Copywriting, Desktop publishing, Transcription, Vendor management, Sales
Expertise
Specializes in:
Marketing / Market ResearchComputers (general)
Law (general)Medical (general)
IT (Information Technology)Business/Commerce (general)
Automotive / Cars & TrucksEngineering (general)
Finance (general)Military / Defense

Rates

KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 94, Questions answered: 83, Questions asked: 65
Project History 1 projects entered

Portfolio Sample translations submitted: 5
English to Arabic: Games
Source text - English
The launch of Xbox Series X|S in 2020 marked the arrival of the ninth console generation.

But what makes this milestone unique is that Xbox has redefined what it means to be a console gamer.

In fact, you don’t even need a console to join the Xbox family!

It’s a whole new world.

So when your customers ask “Why Xbox?” you’ll want to begin with a broad vision of a unified gaming ecosystem that powers your dreams by putting you at the center of your experience.

Let’s unpack this vision further.

Gaming transformed

Image above text

A vision in three parts

One ecosystem

Gamers on Xbox are part of a unified community where your gaming identity travels with you across devices and you stay connected to more than 50 million players across console, PC, and cloud.


Power your dreams

Gaming on Xbox is about the surprise, delight, wonder, and creativity that await you in a diverse library of games from world-class creators—made more immersive than ever by next-gen tech.

You’re at the center

Play the games you want, with the people you want, on the devices you want.

Platform features like Xbox Game Pass and cloud gaming empower you with the freedom and choice to play your way.

Text only

Xbox gives console gamers more choice—demonstrated by a 2020 launch that featured not one, but two new Xbox consoles.

Xbox Series S. Offering next-gen power in the smallest Xbox ever, the all-digital Xbox Series S is an amazing value for any gamer.

Xbox Series X. Get the premier experience on console with more storage, a 4K optical drive, and additional processing power that’s sure to impress hardcore gamers.

Two great next-gen devices

Image above text

Great gaming experiences

Halo Infinite

Go on Master Chief’s next legendary adventure and join online multiplayer for free—no memberships required.

Forza Horizon 5

Experience next-gen performance while AI-powered match-making connects you with other drivers like never before.

Age of Empires IV

Immerse yourself in epic historical battles and play as one community with Microsoft Store/Steam crossplay.


Microsoft Flight Simulator

Now on console for the first time ever, simmers on Xbox, Windows, and Steam can explore the world together.

Sea of Thieves:
A Pirate’s Life

Join Disney’s Captain Jack Sparrow on a thrilling voyage in the latest free update to Rare’s popular pirate adventure.

Xbox Game Pass Ultimate unlocks unlimited access to more than 100 great games for one low monthly price.

Members also unlock cloud gaming on Windows PC, supported Android and Apple devices, and—starting this Holiday—Xbox Series X|S and Xbox One!

Xbox Game Pass makes it easy to discover your next favorite game, connect with friends in games you may not own, and feel the hype with huge day one launches from Xbox Game Studios every month—like Halo Infinite.

Xbox Game Pass Ultimate
Translation - Arabic
شهد إطلاق Xbox Series X|S في عام 2020 قدوم الجيل التاسع من وحدات التحكم.


ولكن ما يجعل هذا الحدث البارز فريدًا من نوعه هو أن Xbox قد أعاد تحديد ما يعنيه أن تكون لاعب وحدة تحكم.

في الواقع، أنت لست بحاجة إلى وحدة تحكم للانضمام إلى عائلة Xbox!

لقد أصبح هنا عالم جديد تمامًا.

ولذلك عندما يسأل المشترون "لماذا Xbox بالذات؟" سترغب في أن تبدأ برؤية شاملة لنظام موحد للألعاب يعزز أحلامك من خلال وضعك في القلب من تجربتك.


دعونا نوضح هذه الرؤية أكثر.

شكل جديد للألعاب

الصورة فوق النص

رؤية من ثلاثة أجزاء

نظام شامل واحد

يُعد اللاعبون على Xbox جزءًا من مجتمع موحد تنتقل فيه هوية الألعاب الخاصة بك معك عبر الأجهزة وتبقى أنت على اتصال بأكثر من 50 مليون لاعب عبر وحدة التحكم والكمبيوتر الشخصي والسحابة.

أطلق العنان لأحلامك

تدور الألعاب على Xbox حول المفاجأة والبهجة والتساؤل والإبداع الذي ينتظرك في مكتبة الألعاب المتنوعة من المبدعين من الطراز العالمي - أصبحت أكثر فعالية وجذبًا من أي وقت مضى بفضل الجيل المقبل من التكنولوجيا.

دائما أنتِ في المنتصف

العب الألعاب التي تريدها مع الأشخاص الذين تريدهم على الأجهزة التي تريدها.


تمنحك ميزات النظام الأساسي مثل Xbox Game Pass والألعاب السحابية الحرية والاختيار للعب بطريقتك.

النص فقط

يمنح Xbox اللاعبين الذين يستخدمون وحدة التحكم مزيدًا من الخيارات - تم توضيحها من خلال إطلاق إصدار عام 2020 الذي لم يتضمن وحدة تحكم واحدة، بل وحدتي تحكم Xbox جديدتين.

تقدم أجهزة Xbox Series S قوة وأداء الجيل الجديد من الابتكار والتقنية بأصغر جهاز Xbox على الإطلاق، وتمثل أجهزة Xbox Series S الرقمية بالكامل قيمة مذهلة لأي لاعب.


Xbox Series X. احصل على تجربة رائدة على وحدة التحكم مع مساحة تخزينية أكبر ومحرك أقراص ضوئي بدقة 4K وطاقة معالجة إضافية من المؤكد أنها ستثير إعجاب اللاعبين المحترفين.


جهازان رائعان من الجيل التالي

الصورة فوق النص

تجارب ألعاب رائعة

Halo Infinite

انطلق في مغامرة مثيرة مع Master Chief الأسطورية التالية وانضم إلى مجتمع يضم ملايين اللاعبين واستمتع باللعبة عبر الإنترنت مجانًا - لا تلزم عضويات.

Forza Horizon 5

جرب أداء الجيل التالي بينما تعمل برامج المضاهاة المدعومة بالذكاء الاصطناعي على توصيلك بسائقين آخرين بشكل لم يسبق له مثيل.

Age of Empires IV

اغمر نفسك في معارك تاريخية ملحمية والعب معهم كطائفة واحدة باستخدام Microsoft Store / Steam crossplay.


Microsoft Flight Simulator

الآن على وحدة التحكم ولأول مرة على الإطلاق، يمكن للمبتدئين على Xbox وWindows وSteam استكشاف العالم معًا.

Sea of Thieves:
A Pirate’s Life

انضم إلى Captain Jack Sparrow من Disney في رحلة مثيرة في آخر تحديث مجاني لمغامرة القرصان الشهيرة لـ Rare.

يتيح Xbox Game Pass Ultimate الوصول غير المحدود إلى أكثر من 100 لعبة رائعة بقيمة شهرية مخفّضة.

يقوم الأعضاء أيضًا بفتح الألعاب السحابية على أجهزة الكمبيوتر التي تعمل بنظام Windows، وأجهزة Android وأجهزة Apple المدعومة، وبدءًا من هذه العطلة، على أجهزة Xbox Series X|S وXbox One!

يعمل Xbox Game Pass على تسهيل اكتشاف لعبتك المفضلة التالية، والتواصل مع الأصدقاء في الألعاب التي قد لا تمتلكها، والشعور بالإثارة في اليوم الحافل الذي يتم إطلاقه من Xbox Game Studios من كل شهر - مثل لعبة Halo Infinite.

Xbox Game Pass Ultimate
English to Arabic: medication instructions
General field: Medical
Detailed field: Medical: Health Care
Source text - English
Discard any unused medicine 24 hours after opening.

If your dose is 2 sprays, spray second into other nostril.

Take a bath or shower before using the medicine.

Remove scaly or crusted skin by rubbing gently, then dry with a towel.
To treat scabies, rub a thin layer of the medicine into the skin from the chin down over the toes.
Include skin folds or creases, between the fingers and toes, and the bottoms of the feet.
Trim fingernails short and apply the medicine under the nails with a toothbrush or nail brush.
Wrap the brush in paper and throw it away after using it to apply the medicine.
Apply the medicine again in 24 hours, repeating the entire process.
Wash all clothing, bedding, and towels that were used within 3 days before treatment.
Wash in hot water and dry in a hot dryer, or dry-clean, to kill any remaining mites.
Items that cannot be washed or dry-cleaned should be removed from contact with the body for at least 72 hours.
Take a shower or bath 48 hours after the last treatment to remove any remaining medicine from the skin.
To treat skin conditions other than scabies, apply a thin layer to affected areas as directed by your doctor.
The display and use of this drug information is subject to Terms of Use.
Translation - Arabic
تخلص من أي دواء في حالة عدم استعماله بعد 24 ساعة من فتحه.

إذا كانت جرعتك عبارة عن بختين، فقم ببخ المرة الثانية في فتحة الأنف الأخرى.

استحم قبل استخدام الدواء.

يمكنك إزالة تقشير الجلد أو إزالة الجلد الميت عن طريق الفرك برفق ثم التجفيف بمنشفة.
لعلاج الجرب، قم بفرك طبقة رقيقة من الدواء على الجلد من الذقن إلى الأسفل على أصابع القدم.
قم بتضمين ثنايا الجلد أو التجاعيد، بين أصابع اليدين والقدمين، وأسفل القدمين.

قم بتقليم الأظافر ثم ضع الدواء تحت الأظافر عن طريق استخدام فرشاة أسنان أو فرشاة أظافر.
قم بلف الفرشاة بورق ورميها بعيدًا بعد استخدامها لوضع الدواء.

ضع الدواء مرة أخرى خلال 24 ساعة، وكرر العملية بأكملها.
اغسل جميع الملابس، والفِراش، والمناشف التي تم استخدامها لمدة ثلاثة ايام قبل العلاج.
اغسلها بالماء الساخن وجففها في مجفف ساخن أو التنظيف بالبخار لقتل أي قملِ متبقي.
يجب إبعاد الأدوات التي لا يمكن غسلها أو تنظيفها بالبخار عن التلامس مع الجسم لمدة 72 ساعة على الأقل.
اغتسل أو استحم بعد 48 ساعة من آخر مرة قمت فيها بتناول العلاج لإزالة أي دواء متبقي من الجلد.
لعلاج الأمراض الجلدية غير الجرب، ضع طبقة رقيقة على المناطق المصابة حسب توجيهات الطبيب.
يخضع عرض واستخدام معلومات هذا الدواء لشروط الاستخدام.
English to Arabic: Social
General field: Social Sciences
Detailed field: Social Science, Sociology, Ethics, etc.
Source text - English
I was 19 years old when I opened up my first barber shop.

I didn't really care about the money, I just wanted a place where I could take all my clients to and feel comfortable.

What I didn't know was I'd end up being the most expensive barber in the city.

I started cutting hair as a hobby.

I think I was 11, 12 years old, my dad wanted to take us all on a family trip to Iraq.

He told me that he'd take me to his barber in Iraq and he'd let me shadow him and learn how to cut hair there.

After my father passed away, I knew that I had to buckle up and support myself and my family.



14-years-old, I just started going to school and telling everybody I cut hair in my garage, and come by and check me out.

I knew that the next step for me to actually start making real money was to work at a barbershop.

Every time I got to work, there was 10 people waiting on me.
That's when I realized it was time for me to open my own barber shop.

It was a couple of years where I didn't think I was even going to make it in the industry.

First shop I opened, got broken into and robbed.
You know, I was 19 years old, I didn't understand the game, I didn't understand the rules of opening a business.
As soon as I made enough money to leave, I went and opened a shop in Dearborn.
As the business grew, after having four, five, six talented barbers, I started bringing in floor managers, guys that would just come in and sweep the shop, wash my clients here.
I took these guys in like little brothers.
I taught them the crafts, but I also kept them off the streets.
I've got 30, 40 employees, they're all taking care of their people.
Today, they're cutting hair and making six figures a year.
Kept growing, started cutting the Detroit Pistons, the Detroit Lions.
There was a point where I was cutting the entire 52-man roster and all the coaches.
We went from charging $5 to a $100 a haircut.
I was so passionate about cutting hair, I thought it was the only thing I'd ever love.
But after opening my shop, after opening the second one and the third one, I realized that there's only one thing that can compete with my passion for hair cutting, and that's running a business.
Barbering has done so much for me in my life.
Cutting in my garage to owning multiple locations, I feel it's my duty now to help this next generation jump into the world and not have to face the hurdles that I had to going up.
Translation - Arabic
لقد فتحت أول محل حلاقة خاص بي عندما كان عمري 19 عامًا.

لم أكن مهتمًا أبدًا بالمال، ولكن أردت فقط مكانًا يمكنني أن آخذ فيه جميع عملائي وأجعلهم يشعرون فيه بالراحة.

ما لم أكن أعرفه هو أنني سأكون أغلى حلاق في المدينة.


لقد بدأت مشواري في قص الشعر كهواية.

أظن أنني كنت في الحادية عشرة أو الثانية عشرة من عمري، عندما أراد والدي أن يأخذنا جميعًا في رحلة عائلية إلى العراق.

وأخبرني أنه سيأخذني إلى الحلاق الذي يتعامل معه في العراق وأنه سيسمح لي بملازمته وتعلم طريقة قص الشعر هناك.

وبعد وفاة والدي، علمت أنه يجب عليَّ شدّ الحزام وأن أعول نفسي وعائلتي.

في الرابعة عشرة من عمري، بدأت بالذهاب إلى المدرسة وإخبار الجميع بأنني أقص الشعر في مرآبي الخاص، وطلبت منهم زيارتي.

كنت أعرف أن خطوتي التالية لبدء جني أموال حقيقية هي العمل في صالون حلاقة.
وفي كل مرة كنت أذهب إلى العمل، كنت أجد 10 أشخاص في انتظاري.

حينها أدركت أن الوقت قد حان بالنسبة لي لفتح صالون الحلاقة الخاص بي.
ثم مضت عدة سنوات لم أعتقد فيها أنني سأشق طريقي في هذه الحرفة قط.

لقد تعرض أول صالون افتتحته للاقتحام والسرقة.
كان عمري حينها 19 عامًا، ولم أكن قد فهمت قواعد اللعبة بعد، ولم أكن على دراية حينها بقواعد فتح مشروع تجاري.
بمجرد أن حصلت على ما يكفي من المال للمغادرة، ذهبت وفتحت صالونًا في ديربورن.
ومع توسع المشروع، بعد أن أصبح لدي أربعة، ثم خمسة، ثم ستة حلاقين موهوبين، بدأت بإحضار مديرين للطوابق، بالإضافة إلى العمال الذين كانت مهمتهم مقتصرة على كنس الصالون وغسيل شعر العملاء.
لقد اعتبرت هؤلاء الرفاق كإخوتي الصغار.
لقد علمتهم هذه الحرف، لكنني أيضًا أبعدتهم عن الشوارع.
يوجد لديّ من 30 إلى 40 موظفًا، وهم يعتنون جميعًا بالعملاء.
وهم يعملون اليوم في قص الشعر ويحققون مكاسب مالية سنوية تفوق المائة ألف دولار.
ومع استمراري في النمو، بدأت في قص الشعر لفريق ديترويت بيستونز، وفريق ديترويت ليونز.
وقد وصلت إلى مرحلة كنت أقص فيها شعر قائمة مكونة من 52 لاعبًا إلى جانب جميع المدربين.
لقد انتقلنا من تقاضي 5 دولارات إلى 100 دولار لقصة الشعر.
كنت شغوفًا جدًا بقص الشعر، وظننت أنه الشيء الوحيد الذي أحبه على الإطلاق.
لكن بعد فتح صالوني الخاص، وبعد فتح الصالون الثاني والثالث، أدركت أنه ليس هناك ما يضاهي شغفي بمهنة قص الشعر سوى إدارة الأعمال.
لقد قدمت مهنة الحلاقة لي الكثير في حياتي.
بعدما انتقلت من مجرد قص الشعر في مرآبي إلى امتلاك مجموعة صالونات في أماكن مختلفة، أشعر أنه من واجبي الآن مساعدة الجيل القادم في شق طريقه في هذا العالم وعدم الاضطرار إلى مواجهة الصعوبات التي كان عليّ أن أجتازها في مسيرتي.
English to Arabic: Promotion for a laptop
General field: Tech/Engineering
Detailed field: Computers (general)
Source text - English
Built for performance
Build apps, edit video, render animations, and enjoy smooth gameplay without breaking a sweat.
Bring ideas to life with quad-core powered processors and incredible graphics.
Keep your cool under pressure thanks to passive cooling and industry-leading thermal design.
The most powerful Surface Laptop
Quad-core powered 11th Gen Intel® Core™ H Series processors handle your most complex workloads.
Get the incredible power and performance to focus on the things you love.
Design, animate, and render
Play the latest games with graphics that rival reality.
Get into your workflow fast
Powerhouse performance for big demands

Translation - Arabic
صُمم ليمنحك أفضل أداء
قم بإنشاء تطبيقات وتحرير مقاطع الفيديو وصناعة الرسوم المتحركة والاستمتاع بلعب سلس بدون بذل أي مجهود.
قم ببث الحياة في أفكارك باستخدام المعالجات رباعية النواه والرسومات المذهلة.
حافظ على هدوئك حين التعرض للضغوطات بفضل نظام التبريد السلبي والتصميم الحراري الرائد في هذه الصناعة.
الكمبيوتر المحمول الأقوى من Surface.
تضطلع معالجات Intel® Core™ H من الجيل الحادي عشر رباعي النواة بأعباء عملك الأكثر تعقيدًا.
تمتع بقوة وأداء مذهلين للتركيز على الأمور التي تحبها.
التصميم والتحريك والعرض
العب أحدث الألعاب برسومات تنافس الواقع.
قم بإنجاز سير عملك بسرعة فائقة
أداء قوي للمهام الكبرى

English to Arabic: "The Basics Platform Terms of Use "
General field: Marketing
Detailed field: Law: Contract(s)
Source text - English
The Basics, Inc. (The Basics) operates the website at [www.thebasics.org] (the “Website” or “Site”), the services and information available via the Platform (collectively, the “Services”) and any mobile applications we may provide for your use in connection with our Services, including our text messaging application (“Applications”) (the Services, together with our Website and our Applications, are referred to as the “Platform”).
"To assist you in using the Platform, and to ensure a clear understanding of the relationship arising from your use of the Platform, we have created (i) these Terms of Use (the “Terms of Use” or “Terms”) and (ii) a Privacy Policy.

"Our Privacy Policy explains how we treat information you provide to us through the Platform and our Terms govern your use of our Platform.

"Our Terms and Privacy Policy apply to any Platform visitor (collectively, “you”), including (i) casual Site visitors (“Guest Users”), and (ii) individuals who are, or are seeking to become, registered users (“Registered Users”).

"The terms “The Basics,” “we,” “our”, and “us” refer to The Basics, Inc.
"These Terms govern:

"(i) your use of the Platform; (ii) your provision of information while using the Platform (collectively, the “User Content”); and (iii) your use of information obtained through the Platform, including information, software, video, audio, pictures, content, trademarks, trade dress, and other intellectual property owned by The Basics or its licensors and made available to you through the Platform (collectively, the “The Basics Content”).

Overview

"The Basics’ mission is to support families by providing essential tools and guidance for promoting early childhood learning and development.

The Platform has been designed to assist Registered Users in following The Basics principles and to assist in participation in our Services.

Registered Users will be able to receive text messages and obtain other materials to assist in following The Basics principles with the children in their care.
- Ownership; Reservation of Rights
The information, software, video, audio, pictures, trademarks, trade dress, and other intellectual property embodied in the Platform or the The Basics Content, are the property of The Basics and its licensors, and are protected by the U.S., international copyright and other intellectual property laws, or are used under the principles of fair use.

- Participation in Text Messaging Services
If you choose to participate in any The Basics Services that involve the use of text messaging (either sending or receiving), standard text messaging rates will apply for each text message sent or received as provided in your wireless rate plan (contact your carrier for pricing plans and details).



Translation - Arabic
تتولى شركة (The Basics) تشغيل الموقع الإلكتروني [www.thebasics.org] (يُشار إليه فيما يلي باسم "الموقع الإلكتروني" أو"الموقع") وكذلك الخدمات والمعلومات المتوفرة عبر النظام الأساسي (يُشار إليها مجتمعةً باسم الخدمات وأي تطبيقات للهاتف المحمول قد نوفرها لاستخدامك فيما يتعلق بخدماتنا، بما في ذلك تطبيق الرسائل النصية (يُشار إليها فيما يلي باسم "التطبيقات") (يُشار إلى الخدمات، بالإضافة إلى موقعنا الإلكتروني وتطبيقاتنا، باسم "النظام الأساسي").
"لمساعدتك في استخدام النظام الأساسي، ولضمان الاستيعاب الواضح للعلاقة الناشئة عن استخدامك لهذا النظام الأساسي، قمنا بوضع (1) شروط الاستخدام هذه (يُشار إليها فيما يلي باسم "شروط الاستخدام" أو "الشروط") و(2) سياسة خصوصية.
"توضح سياسة الخصوصية الخاصة بنا الطريقة التي نتعامل بها مع المعلومات التي تقدمها لنا عبر النظام الأساسي وتحكم شروطنا استخدامك لنظامنا الأساسي.

وتسري الشروط وسياسة الخصوصية لدينا على أي زائر للنظام الأساسي (يشار إليه إجمالاً بـ "أنت")، بما في ذلك (1) الزوار العرضيون للموقع (يُشار إليهم فيما يلي باسم "المستخدمون الضيوف")، و(2) الأفراد الذين يُعتبرون مستخدمين مُسجلين، أو الذين يسعون إلى أن يصبحوا كذلك (يُشار إليهم فيما يلي باسم "المُستخدمون المُسجلون").

تشير مصطلحات ""The Basics"" و""نحن"" و""ملكنا"" و""الخاصة بنا"" إلى شركة The Basics, Inc.

تحكم هذه الشروط ما يلي:

(1) استخدامك للنظام الأساسي؛ (2) تقديمك للمعلومات أثناء استخدام النظام الأساسي (يُشار إليها مجتمعةً باسم "محتوى المستخدم")؛ و(3) استخدامك للمعلومات التي تم الحصول عليها من خلال النظام الأساسي، بما في ذلك المعلومات والبرامج ومقاطع الفيديو والمقاطع الصوتية والصور والمحتوى والعلامات التجارية والمظهر التجاري والملكية الفكرية الأخرى المملوكة لشركة The Basics أو المرخصين التابعين لها، والتي تتاح لك من خلال النظام الأساسي (يُشار إليها مجتمعةً باسم "محتوى The Basics").

لمحة عامة

تتمثل مهمة The Basics في تقديم الدعم للعائلات من خلال توفير الأدوات والتوجيهات الأساسية لتعزيز التعلّم والنمو في مرحلة الطفولة المبكرة.

وقد تم تصميم النظام الأساسي لمساعدة المستخدمين المسجلين في اتباع مبادئ The Basics، فضلاً عن المساعدة في المشاركة في خدماتنا.

سيتمكن المستخدمون المسجلون من تلقي الرسائل النصية والحصول على مواد أخرى للمساعدة في اتباع مبادئ The Basics مع الأطفال الذين تحت رعايتهم.

- الملكية؛ حفظ الحقوق
تكون المعلومات والبرامج ومقاطع الفيديو والمقاطع الصوتية والصور والعلامات التجارية والمظهر التجاري والملكية الفكرية الأخرى المضمنة في النظام الأساسي أو محتوى The Basics ملكًا لشركة The Basics ومانحي تراخيصها، وهي محمية من قبل الولايات المتحدة وحقوق التأليف والنشر الدولية وقوانين الملكية الفكرية الأخرى، أو يتم استخدامها بموجب مبادئ الاستخدام العادل.

- الاشتراك في خدمات الرسائل النصية
إذا اخترت المشاركة في أي من خدمات The Basics التي تتضمن استخدام خدمة الرسائل النصية (سواء الإرسال أو الاستقبال)، فسوف يتم فرض رسوم قياسية على خدمة الاشتراك في خدمة الرسائل النصية، وذلك على كل رسالة نصية يتم إرسالها أو استلامها على النحو المنصوص عليه في خطة أسعار الخدمات اللاسلكية الخاصة بك (اتصل بمشغل شبكة الجوال لمعرفة خطط الأسعار وتفاصيلها).



Translation education Bachelor's degree - Faculty of Languages & Translation - Al-Azhar University
Experience Years of experience: 22. Registered at ProZ.com: Sep 2018.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials English to Arabic (Professional MA in translation)
English to Arabic (Al-Azhar University, BA in English from Faculty of Languages & Translation, verified)
Arabic to English (Al-Azhar University, BA in English from Faculty of Languages & Translation, verified)
Memberships ATN / APTS
Software Adobe Acrobat, Adobe Illustrator, memoQ, MemSource Cloud, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, Pairaphrase, Passolo, Personal Translator, PhraseApp, Plunet BusinessManager, Smartcat, Smartling, Trados Online Editor, Trados Studio, Translation Workspace, Wordfast, XTM
CV/Resume English (DOCX)
Professional practices Ahmad Ammar endorses ProZ.com's Professional Guidelines.
Bio

Dear client,

It would be my pleasure to work with you on translation projects.

I am an English< >Arabic freelance translator &
transcriber having 20 years of experience.

I am a certified translator working with many translation agencies

I am professional and hard-working EN-AR language
professional who always preserves to achieve the best results. More than 20
years of work experience in English<>Arabic Translation, Proofreading and
Editing. Proven ability to manage and complete projects to the highest standard
with a meticulous attention to details and within agreed deadlines. I have also
acquired a deep knowledge of many CAT tools particularly Trados, Wordfast,
MemoQ, Memsource and others.

Keywords: Arabic, translation, localization, marketing, finance, business, medical, technical, computers, commerce. See more.Arabic, translation, localization, marketing, finance, business, medical, technical, computers, commerce, economy, editing, revision, proofreading. See less.


Profile last updated
Dec 14, 2023



More translators and interpreters: English to Arabic - Arabic to English   More language pairs