Glossary entry

Spanish term or phrase:

Lubricacion Central

Italian translation:

lubrificazione centrale

Added to glossary by gaya (X)
Apr 17, 2002 14:35
22 yrs ago
Spanish term

Lubricacion Central

Spanish to Italian Tech/Engineering Lubrificazione
E' il titolo di un articolo sulla lubrificazione centrale. Dato che il termine è "central" e non "centralizada" io ho tradotto centrale. Ma non sarebbe più giusto dire centralizzata? Non lo so... c'è qualcuno che è più sicuro di me?
Grazie

Proposed translations

3 days 19 hrs
Selected

lubrificazione centrale

Sono pienamente d'accordo con la risposta di Roberta Ferro.
Su google trovi varie possibilità:
-lubrificazione centrale
-sistema di lubrificazione centrale
-lubrificazione centralizzata...
Io quest'ultima la escluderei
spero che tu riesca ad aiutarti con il contesto.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
+1
53 mins

vs

Non sono una grande esperta in questo settore ma anch'io tradurrei con lubrificazione centrale
Secondo me se avessero voluto dire centralizzata avrebbero usato "centralizada".
Comunque solo tu che hai tradotto l'intero testo hai la chiave per capire cosa è più indicato. Nel testo non ci sono altre espressioni che ti possono aiutare?
Peer comment(s):

agree Raffaella Juan (X)
27 days
Something went wrong...
+1
56 mins

impianto di lubrificazione centralizzato

Es la instalación que es de tipo centralizada
Reference:

http://google.it

Peer comment(s):

agree Flavio Ferri-Benedetti
4 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search