Glossary entry (derived from question below)
Sep 21, 2010 15:47
13 yrs ago
Spanish term
zapata
Spanish to German
Tech/Engineering
Engineering: Industrial
CNC-Maschinen
Necesito por favor vuestra ayuda, porque no estoy segura si se trata aquí de Polschuh, dado que en proz hay diferentes indicaciones.
Para su volteo a posición vertical y su ubicación sobre el carro X dispone de dos *zapatas* de perfil curvo (parte inferior)
Para su volteo a posición vertical y su ubicación sobre el carro X dispone de dos *zapatas* de perfil curvo (parte inferior)
Proposed translations
(German)
2 | Schuh / Klotz / Backe | Ruth Wiedekind |
2 | Fräskrone | Konrad Schultz |
Proposed translations
20 hrs
Selected
Schuh / Klotz / Backe
Aber den genauen Fachausdruck wüsste ich auch nicht :-((
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Danke Ruth, según respuesta cliente se trata aquí de Backe"
3 hrs
Spanish term (edited):
zapata fresadora
Fräskrone
zapata fresadora -> milling shoe -> Fräskrone. Ich habe aber nur diese Quellen, ohne ven der Sache etwas zu verstehen.
Reference:
Note from asker:
vielen Dank Konrad!!! |
Discussion
Lo que propone Konrad creo que es la "zapata cortante/fresadora", pero según tu descripción, se trata de una cosa diferente en este caso.
Edit:
Vielleicht "Gleitschuh" so wie hier: http://www.sautershop.de/products/Oberfraesen-Zubehoer/Fraes...
Aber "Polschuh", das glaube ich kaum. -- Wozu wird denn die Fräse denn eigtl. verwendet?