Glossary entry (derived from question below)
Jan 10, 2008 21:38
16 yrs ago
Spanish term
rango
Spanish to French
Tech/Engineering
Environment & Ecology
en fait, je ne comprends pas très bien le sens du mot dans cette phrase.
-Amplia experiencia en un rango amplísimo de residuos orgánicos con más de 20 plantas funcionando o en fase de construcción desde 2001.
-Amplia experiencia en un rango amplísimo de residuos orgánicos con más de 20 plantas funcionando o en fase de construcción desde 2001.
Proposed translations
(French)
4 +5 | éventail | Béatrice Noriega |
3 +4 | Gamme | zabela |
Proposed translations
+5
7 mins
Selected
éventail
ensemble de choses diverses d'une même catégorie
Peer comment(s):
agree |
Véronique Le Ny
: Grande expérience sur un très large éventail de... Il s'agit bien d'éventail ici!
1 hr
|
agree |
Marisa Raich
: Je pense que je peux être d'accord avec plusieurs réponses? Car celle de Zabela me semble tout aussi correcte...
2 hrs
|
agree |
Maria Castro Valdez
21 hrs
|
agree |
Cyril Georget
: eventail synonyme exact de gamme en fait
3 days 11 hrs
|
agree |
Verónica Vivas
10 days
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Merci à tous. J'ai finalement opté pour l'éventail."
+4
11 mins
Gamme
Il nous faudrait au moins la phrase précédente pour éclairer nos lanternes... Quel est le sujet de ampliar?
Peer comment(s):
agree |
colette siorat
: oui, une large gamme de résidus organiques
1 hr
|
agree |
Marisa Raich
2 hrs
|
agree |
Maria Castro Valdez
21 hrs
|
agree |
Cyril Georget
3 days 11 hrs
|
Discussion