Glossary entry (derived from question below)
Italian term or phrase:
maniglia d'appiglio
French translation:
poignée de timon
Added to glossary by
Jordane Boury
Oct 19, 2004 08:32
19 yrs ago
Italian term
maniglia d'appiglio
Italian to French
Tech/Engineering
Transport / Transportation / Shipping
Chariots de levage
I commissionatori verticali XXX sono veicoli potenti e compatti per il prelievo di particolari ad altezze fino a 3500 mm.
Disponibili in due versioni:
con forche fisse, senza sollevamento supplementare: due forche saldate alla pedana operatore permettono l’accesso
diretto sul pallet di commissionamento.
con forche di sollevamento e sollevamento supplementare: grazie al sollevamento supplementare, durante il commissionamento è possibile portare il pallet all’altezza dell’operatore.
(...)
Cabina conducente
Grazie alla pedana che offre ampia libertà di movimento il commissionatore garantisce ottime prestazioni. La posizione bassa della pedana permette una comoda salita e discesa.
La sospensione della pedana ed il piano della pedana assorbono gli urti e le oscillazioni che si possono verificare durante la guida, il sollevamento e la discesa. L’interruttore uomo morto è integrato a filo pavimento nel
piano della pedana.
Il quadro di comando e visualizzazione nonché i vani portaoggetti sono integrati nella parte anteriore, fra i profili della colonna. In posizione ergonomicamente corretta si trovano, a sinistra, lo sterzo e a destra la ***maniglia d’appiglio*** con interruttore a farfalla per la guida. Con l’interruttore a farfalla posizionato di fronte alla ***maniglia d’appiglio*** si aziona la direzione di marcia e la velocità. Nella conca della ***maniglia d’appiglio*** è possibile azionare, attraverso dei pulsanti, le funzioni idrauliche ed il segnalatore acustico.
Je vois bien ce dont il s'agit, mais j'aimerais savoir s'il existe un terme plus précis que *poignée* ou *manette*.
Merci d'avance!
Disponibili in due versioni:
con forche fisse, senza sollevamento supplementare: due forche saldate alla pedana operatore permettono l’accesso
diretto sul pallet di commissionamento.
con forche di sollevamento e sollevamento supplementare: grazie al sollevamento supplementare, durante il commissionamento è possibile portare il pallet all’altezza dell’operatore.
(...)
Cabina conducente
Grazie alla pedana che offre ampia libertà di movimento il commissionatore garantisce ottime prestazioni. La posizione bassa della pedana permette una comoda salita e discesa.
La sospensione della pedana ed il piano della pedana assorbono gli urti e le oscillazioni che si possono verificare durante la guida, il sollevamento e la discesa. L’interruttore uomo morto è integrato a filo pavimento nel
piano della pedana.
Il quadro di comando e visualizzazione nonché i vani portaoggetti sono integrati nella parte anteriore, fra i profili della colonna. In posizione ergonomicamente corretta si trovano, a sinistra, lo sterzo e a destra la ***maniglia d’appiglio*** con interruttore a farfalla per la guida. Con l’interruttore a farfalla posizionato di fronte alla ***maniglia d’appiglio*** si aziona la direzione di marcia e la velocità. Nella conca della ***maniglia d’appiglio*** è possibile azionare, attraverso dei pulsanti, le funzioni idrauliche ed il segnalatore acustico.
Je vois bien ce dont il s'agit, mais j'aimerais savoir s'il existe un terme plus précis que *poignée* ou *manette*.
Merci d'avance!
Proposed translations
(French)
4 | poignée de timon | Agnès Levillayer |
3 | poignée de maintien/dragonne | Silvia Carmignani |
Proposed translations
7 hrs
Selected
poignée de timon
Plusieurs références pour ce type de chariot (préparateur de commande).
3 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Merci Agnès!"
16 mins
poignée de maintien/dragonne
Partendo dall'inglese "Assist strap"
V.http://www.proz.com/?sp=h&id=580498
nel GDT trovo questo termine. Vedi illustrazione
--------------------------------------------------
Note added at 19 mins (2004-10-19 08:51:45 GMT)
--------------------------------------------------
In realtà l\'equivalente dato sul GDT per \"assist strap\" è \"dragonne\".
Ma nell\'illustrazione trovo anche \"poignée de maintien\" che forse meglio si inserisce nel tuo contesto
V.http://www.proz.com/?sp=h&id=580498
nel GDT trovo questo termine. Vedi illustrazione
--------------------------------------------------
Note added at 19 mins (2004-10-19 08:51:45 GMT)
--------------------------------------------------
In realtà l\'equivalente dato sul GDT per \"assist strap\" è \"dragonne\".
Ma nell\'illustrazione trovo anche \"poignée de maintien\" che forse meglio si inserisce nel tuo contesto
Discussion
J'esp�re que ces explications sont claires... :-/