Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
Antibiotikagrundstoffherstellung
French translation:
production/fabrication de substances antibiotiques
Added to glossary by
David Baour
Aug 18, 2007 12:59
16 yrs ago
German term
Antibiotikagrundstoffherstellung
German to French
Other
Medical: Pharmaceuticals
Bonjour,
J'ai un doute concernant "Antibiotikagrundstoffherstellung": s'agit-il simplement de "fabrication de produits antibiotiques"?. Je ne suis pas sûr qu'il faille traduire la "Grundstoff" ici.
Start-up X AG (Antibiotikagrundstoffherstellung)
Merci d'avance pour votre aide.
J'ai un doute concernant "Antibiotikagrundstoffherstellung": s'agit-il simplement de "fabrication de produits antibiotiques"?. Je ne suis pas sûr qu'il faille traduire la "Grundstoff" ici.
Start-up X AG (Antibiotikagrundstoffherstellung)
Merci d'avance pour votre aide.
Proposed translations
(French)
3 | production/fabrication de substances antibiotiques | Muriel Fuchs |
Proposed translations
1 day 3 hrs
Selected
production/fabrication de substances antibiotiques
Bonjour, David,
sans être très versée dans ce domaine et sans plus de contexte, je parlerais plutôt de substances antibiotiques que de produits antibiotiques.
Il y a pas mal de ressources sur le net dont entre autres :
http://www.invs.sante.fr/surveillance/resistance/glossaire.h...
http://www.legilux.public.lu/leg/a/archives/1954/0010901/195...
Bien amicalement,
Muriel
sans être très versée dans ce domaine et sans plus de contexte, je parlerais plutôt de substances antibiotiques que de produits antibiotiques.
Il y a pas mal de ressources sur le net dont entre autres :
http://www.invs.sante.fr/surveillance/resistance/glossaire.h...
http://www.legilux.public.lu/leg/a/archives/1954/0010901/195...
Bien amicalement,
Muriel
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Salut Muriel et merci pour cette réponse!"
Something went wrong...