Glossary entry (derived from question below)
Deutsch term or phrase:
steueroptimiert
Französisch translation:
optimisé sur le plan fiscal
Added to glossary by
Giselle Chaumien
May 4, 2008 19:31
16 yrs ago
Deutsch term
steueroptimiert
Deutsch > Französisch
Marketing
Recht: Steuern und Zoll
Cabinets médicaux
Bonsoir,
Comment traduire au plus juste ce terme dans le contexte suivant:
Wie beziehe ich die Leistungen von der Pensionskasse und der dritten Säule steueroptimiert?
=
Comment (sous quelle forme?) est-ce que je perçois les prestations de de la caisse de pension et du troisième pilier ayant été optimisées sur le plan fiscal?
J'ai bien vu la question posée par Stéphanie (http://www.proz.com/kudoz/german_to_french/finance_general/7... ), mais je ne suis pas sûr que la réponse de Giselle convienne ici.
Merci d'avance.
Comment traduire au plus juste ce terme dans le contexte suivant:
Wie beziehe ich die Leistungen von der Pensionskasse und der dritten Säule steueroptimiert?
=
Comment (sous quelle forme?) est-ce que je perçois les prestations de de la caisse de pension et du troisième pilier ayant été optimisées sur le plan fiscal?
J'ai bien vu la question posée par Stéphanie (http://www.proz.com/kudoz/german_to_french/finance_general/7... ), mais je ne suis pas sûr que la réponse de Giselle convienne ici.
Merci d'avance.
Proposed translations
(Französisch)
4 | optimisé sur le plan fiscal | Giselle Chaumien |
Change log
May 5, 2008 07:50: Steffen Walter changed "Field (specific)" from "Sonstige" to "Recht: Steuern und Zoll"
May 5, 2008 14:43: Giselle Chaumien Created KOG entry
Proposed translations
1 Stunde
Selected
optimisé sur le plan fiscal
Comment (...) et du 3ème pilier de façon optimisée sur le plan fiscal
et non pas : ayant été...
Le but est d'optimiser la fiscalité. C'est ainsi que je le comprends.
et non pas : ayant été...
Le but est d'optimiser la fiscalité. C'est ainsi que je le comprends.
Note from asker:
Bonsoir Giselle et merci pour cette réponse! |
A part ça, comment vas-tu? |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Salut Giselle et merci pour cette réponse! Bonne journée."
Something went wrong...