Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
Arbeitszeitsysteme
English translation:
adjustment of working hours
Added to glossary by
PoveyTrans (X)
Dec 31, 2006 23:27
17 yrs ago
German term
Arbeitszeitsysteme
German to English
Tech/Engineering
Manufacturing
Consultancy
Kapazitätsanpassung erfolgt meist nur über Arbeitszeitsysteme
Any suggestions for this and the whole sentence?
Any suggestions for this and the whole sentence?
Proposed translations
(English)
3 | adjustment of working hours | Renate FitzRoy |
2 +2 | Flextime | David Earl |
3 | work schedule systems | Kim Metzger |
3 | working hours system | Audrey Foster (X) |
3 | working time systems | BrigitteHilgner |
3 | work systems | Ruth Wiedekind |
Proposed translations
15 hrs
Selected
adjustment of working hours
The idea is that fluctuations in capacity are accommodated by adjusting the working hours of staff rather than layoffs or hiring new staff. I would not bother replicating the term "Arbeitszeitsysteme", as it just the way the concept is expressed, but does not really clarify what is meant.
Note from asker:
Thanks Renate |
4 KudoZ points awarded for this answer.
53 mins
work schedule systems
Maybe.
Note from asker:
Thank you everyone who contributed. This was a hard question to select an answer for but Renate's fitted best in context - it is always hard to replicate the precise context when the source is a powerpoint presentation comprising diagrams, multiple text boxes and pictures. |
4 hrs
working hours system
---
--------------------------------------------------
Note added at 6 hrs (2007-01-01 05:56:29 GMT)
--------------------------------------------------
The capacity depends largely on the working hours system
--------------------------------------------------
Note added at 6 hrs (2007-01-01 05:56:29 GMT)
--------------------------------------------------
The capacity depends largely on the working hours system
Note from asker:
Thank you everyone who contributed. This was a hard question to select an answer for but Renate's fitted best in context - it is always hard to replicate the precise context when the source is a powerpoint presentation comprising diagrams, multiple text boxes and pictures. |
9 hrs
working time systems
That's how I know it - some google hits, too:
www.reformmonitor.org/httpd-cache/doc_reports_1-36.html
www.cgi-bin/SM_theme?page=43547a87
www.reformmonitor.org/httpd-cache/doc_reports_1-36.html
www.cgi-bin/SM_theme?page=43547a87
Note from asker:
Thank you everyone who contributed. This was a hard question to select an answer for but Renate's fitted best in context - it is always hard to replicate the precise context when the source is a powerpoint presentation comprising diagrams, multiple text boxes and pictures. |
+2
16 hrs
Flextime
This is term that we used to use in Western Washington, when the work force could choose their own working hours, so long as they worked X hours over time period Y. Say 40 hours in a given week (incl. Sat & Sun). Overtime laws still applied, of course.
Renate's entry reminded me of this term.
Renate's entry reminded me of this term.
Note from asker:
Thank you everyone who contributed. This was a hard question to select an answer for but Renate's fitted best in context - it is always hard to replicate the precise context when the source is a powerpoint presentation comprising diagrams, multiple text boxes and pictures. |
Peer comment(s):
agree |
Paul Cohen
: That's also the term I'm familiar with.
2 hrs
|
agree |
Karin Seelhof
2 hrs
|
1 day 14 hrs
work systems
The first thing that came to my mind when I read your sentence was "REFA". You can check what is about on:
(... Companies continually face new challenges. They cope with these not only through innovative products and processes. Significant, sometimes even greater, effects are achieved by utilization of potential through work organization...)
http://www.refa-international.de/english/FSenglish.htm
One of their missions is "Arbeitssysteme - work systems".
Anyway, this is a vaster term than "working time systems" or "work scheduling systems", which would prefer if you wish a more specific translation.
(... Companies continually face new challenges. They cope with these not only through innovative products and processes. Significant, sometimes even greater, effects are achieved by utilization of potential through work organization...)
http://www.refa-international.de/english/FSenglish.htm
One of their missions is "Arbeitssysteme - work systems".
Anyway, this is a vaster term than "working time systems" or "work scheduling systems", which would prefer if you wish a more specific translation.
Note from asker:
Thank you everyone who contributed. This was a hard question to select an answer for but Renate's fitted best in context - it is always hard to replicate the precise context when the source is a powerpoint presentation comprising diagrams, multiple text boxes and pictures. |
Discussion