Glossary entry (derived from question below)
French term or phrase:
grossièrement filtrée
Spanish translation:
sometida a un filtrado grueso/grosero
Added to glossary by
Marina Garci (X)
Sep 16, 2010 16:04
13 yrs ago
French term
grossièrement filtrée
French to Spanish
Science
Environment & Ecology
tratamiento del agua
Notre goutte domestique est d'abord grossièrement filtrée.
Primero, nuestra gota de agua doméstica se filtra ¿¿someramente??
Primero, nuestra gota de agua doméstica se filtra ¿¿someramente??
Proposed translations
(Spanish)
4 +1 | sometida a un filtrado grueso | maricip |
4 +2 | filtrada de forma elemental | José Mª SANZ (X) |
4 | filtrado burdo | Magali Bramon |
4 | filtrada en forma grosera/de forma grosera | Sylvia Moyano Garcia |
Proposed translations
+1
15 hrs
Selected
sometida a un filtrado grueso
para retirar las partículas gruesas
4 KudoZ points awarded for this answer.
+2
15 mins
filtrada de forma elemental
Es una idea
Peer comment(s):
agree |
Alejandro Moreno-Ramos
: Me parece bien, "someramente" también.
5 mins
|
¡Muchas gracias, Alejandro!
|
|
agree |
Mercedes Sánchez-Marco (X)
7 mins
|
¡Muchas gracias, Olza!
|
5 hrs
filtrado burdo
Aunque no sea una traducción completamente literal, otra opción sería:
"Primero, nuestra gota de agua domestica pasa por un filtrado burdo".
Sólo una alternativa... ;)
"Primero, nuestra gota de agua domestica pasa por un filtrado burdo".
Sólo una alternativa... ;)
13 hrs
filtrada en forma grosera/de forma grosera
http://www.auladelaigua.org/art/art1850.pdf
El AGUA DE LA RED
El agua que llega a nuestros grifos, con independencia de su origen, ha pasado por una Estación de Tratamiento de Aguas Potables (ETAP), comúnmente llamada potabilizadora. En este tipo de plantas, de forma tradicional se hacen esencialmente tres procesos:
•Eliminar de forma grosera con filtros esencialmente mecánicos, arena i/o carbón activo, etc.
ciertas substancias que pudieran estar en el agua de partida, disminuyendo así su turbidez
y la concentración de unos pocos contaminantes.
...
El AGUA DE LA RED
El agua que llega a nuestros grifos, con independencia de su origen, ha pasado por una Estación de Tratamiento de Aguas Potables (ETAP), comúnmente llamada potabilizadora. En este tipo de plantas, de forma tradicional se hacen esencialmente tres procesos:
•Eliminar de forma grosera con filtros esencialmente mecánicos, arena i/o carbón activo, etc.
ciertas substancias que pudieran estar en el agua de partida, disminuyendo así su turbidez
y la concentración de unos pocos contaminantes.
...
Discussion
En primer lugar el agua pasa por unas rejas metálicas que hacen una primera filtración grosera para quitar ramas, animales muertos, etc. y después otra más fina para quita las hojas, hierbas, etc.
http://xtec.cat/iescanvilumara/portada/alumnes/trecerca/cic-...
Normalmente, el filtrado empieza por un filtrado grueso por medio de separadores, decantadores, o depósitos de sedimentació