Glossary entry (derived from question below)
French term or phrase:
convention sous signature privée contresignée par avocats
Portuguese translation:
convenção datada e assinada pelos cônjuges e pelo(s) seu(s) advogados
Aug 14, 2019 22:04
4 yrs ago
10 viewers *
French term
convention sous signature privée contresignée par avocats
French to Portuguese
Law/Patents
Law (general)
Attestation-Divorce
il a été effectué le xxxxx, le dépôt d'un original de la convention sous convention sous signature privée contresignée par avocats contenant consentement mutuel à divorce, tel que prévu par l'article 229-1 cu code civil ente xet y
Proposed translations
(Portuguese)
4 +1 | convenção datada e assinada pelos cônjuges e pelo(s) seu(s) advogados | Maria Teresa Borges de Almeida |
Change log
Aug 14, 2019 22:04: Karen Zaragoza changed "Vetting" from "Needs Vetting" to "Vet OK"
Aug 14, 2019 22:04: Karen Zaragoza changed "Kudoz queue" from "In queue" to "Public"
Proposed translations
+1
9 hrs
Selected
convenção datada e assinada pelos cônjuges e pelo(s) seu(s) advogados
Diria assim em PT(pt):
No caso de divórcio por mútuo consentimento, o requerimento não deve indicar os motivos do divórcio, mas deve incluir em anexo uma convenção datada e assinada pelos cônjuges e pelo(s) seu(s) advogados, que regule integralmente os efeitos do divórcio e inclua, se for caso disso, uma relação de bens com vista à liquidação do regime matrimonial.
Nos restantes casos, não é necessário que o requerimento mencione o fundamento jurídico nem os motivos do divórcio, mas deve incluir, se for caso disso, as medidas provisórias solicitadas.
https://e-justice.europa.eu/content_divorce-45-fr-maximizeMS...
No caso de divórcio por mútuo consentimento, o requerimento não deve indicar os motivos do divórcio, mas deve incluir em anexo uma convenção datada e assinada pelos cônjuges e pelo(s) seu(s) advogados, que regule integralmente os efeitos do divórcio e inclua, se for caso disso, uma relação de bens com vista à liquidação do regime matrimonial.
Nos restantes casos, não é necessário que o requerimento mencione o fundamento jurídico nem os motivos do divórcio, mas deve incluir, se for caso disso, as medidas provisórias solicitadas.
https://e-justice.europa.eu/content_divorce-45-fr-maximizeMS...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Obrigada !"
Something went wrong...