Glossary entry

French term or phrase:

bords perdus

English translation:

full bleed

Added to glossary by Alain Pommet
Mar 4, 2008 09:33
16 yrs ago
2 viewers *
French term

bords perdus

French to English Other Printing & Publishing
I have a publicity leaflet promotion, which gives two sets of leaflet sizes and prices, one for 'bords perdus' and one for "surface utile".

I have gathered that "Imprimer à bords perdus signifie que le produit imprimé n'aura pas de marge blanche tout autour. Pour avoir un document A4 à bords perdus , il faut donc imprimer sur une feuille A3 et massicoter après"

...but I'm not sure what we would call 'bords perdus' in English. Can anyone please help?
Proposed translations (English)
3 +4 full bleed
Change log

Mar 18, 2008 07:15: Alain Pommet Created KOG entry

Discussion

Tony M Mar 4, 2008:
I don't know if you checked the glossary, Nancy, but this term or one very similar has certainly come up before, possibly in FR > EN; it's always worth ticking the 'also search reverse language pair' box!

Proposed translations

+4
29 mins
Selected

full bleed

Possibly this.

http://en.wikipedia.org/wiki/Full_bleed


--------------------------------------------------
Note added at 36 mins (2008-03-04 10:09:10 GMT)
--------------------------------------------------

Bit more info
http://blog.lightninglabels.com/blog/2006/09/what_does_full_...
Peer comment(s):

agree Michael GREEN
1 hr
Thanks Michael
agree Bourth (X) : Too bleeding right!
1 hr
Thanks Bourth
agree askell : let it bleed !
1 hr
Thanks askell
agree Charles Hawtrey (X) : The Wikipedia entry doesn't mention that trimming is used chiefly to ensure there is no ink flow over the edges.
2 hrs
Thanks Charles
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search