Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
payment run
Japanese translation:
支払い処理
- The asker opted for community grading. The question was closed on 2009-10-06 04:54:06 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)
Oct 2, 2009 06:24
14 yrs ago
2 viewers *
English term
payment run
English to Japanese
Bus/Financial
Accounting
The payment of these items to the employee will be executed via the SAP payment run.
Payment runs will be executed on those days which are agreed with the markets (in general weekly or monthly).
Payment runs will be executed on those days which are agreed with the markets (in general weekly or monthly).
Proposed translations
(Japanese)
3 +1 | 支払い処理 | Mika Regan |
3 | 買掛金/売掛金の記帳 | Yasutomo Kanazawa |
Proposed translations
+1
17 hrs
Selected
支払い処理
ここでrunという言葉が使われるのは、コンピューターで会計処理をする場合を指しているわけで、「記帳」と訳す必要はないと思います。
(もちろんシステムを走らせればソフトが自動的に記帳してくれるのは確かですが。)
「従業員への支払いはSAP支払い処理を通じて実行される。」でよいのではないでしょうか。
(もちろんシステムを走らせればソフトが自動的に記帳してくれるのは確かですが。)
「従業員への支払いはSAP支払い処理を通じて実行される。」でよいのではないでしょうか。
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "なるほど。そうですね、納得です。ありがとうございました"
1 hr
買掛金/売掛金の記帳
以下のリンクに英語ではありますが、What's payment run?という題での質問およびそれに対する答が載っています。
http://answers.yahoo.com/question/index?qid=20090514013954AA...
日本語にすると、買掛金/売掛金の記帳となるのではないでしょうか。
http://answers.yahoo.com/question/index?qid=20090514013954AA...
日本語にすると、買掛金/売掛金の記帳となるのではないでしょうか。
Reference comments
24 mins
Reference:
FYR
PAYMENT RUN PROCESSING CYCLE SCHEDULE
http://www.va.gov/publ/direc/finance/06ga2_20bul.htm
http://www.va.gov/publ/direc/finance/06ga2_20bul.htm
Something went wrong...