Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
'Surprise' is the general working word.
Italian translation:
"sorpresa" è generalmente la parola adatta/che funziona
Added to glossary by
Claudia Filippi
Dec 29, 2005 21:11
18 yrs ago
English term
'Surprise' is the general working word.
Homework / test
English to Italian
Other
Linguistics
Dictionary
It is a small table in a dictionary that compares similar words.
Proposed translations
(Italian)
3 +1 | "sorpresa" è generalmente la parola adatta/che funziona | Claudia Filippi |
Proposed translations
+1
4 hrs
Selected
"sorpresa" è generalmente la parola adatta/che funziona
Mi sembra di capire che "sorpresa" è considerata come parola "adatta" in un insieme di altre parole ad essa assimilabili per significato o altro.
Purtroppo non sono sicura di capire perfettamente il contesto, ma spero di esserti stata utile
--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs 12 mins (2005-12-30 01:23:50 GMT)
--------------------------------------------------
Prova anche queste altre opzioni che mi sembrano suonare meglio delle precedenti.
La parola che generalmente funziona/La parola che generalmente si usa/la parola generalmente adatta
--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs 21 mins (2005-12-30 01:32:46 GMT)
--------------------------------------------------
VERSIONE DFINITIVA
No scusate, "general" è aggettivo e non avverbio, quindi:
"Surprise" è la parola generica che si usa/adatta/ che funziona.
Questa è la mia versione definitiva
Purtroppo non sono sicura di capire perfettamente il contesto, ma spero di esserti stata utile
--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs 12 mins (2005-12-30 01:23:50 GMT)
--------------------------------------------------
Prova anche queste altre opzioni che mi sembrano suonare meglio delle precedenti.
La parola che generalmente funziona/La parola che generalmente si usa/la parola generalmente adatta
--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs 21 mins (2005-12-30 01:32:46 GMT)
--------------------------------------------------
VERSIONE DFINITIVA
No scusate, "general" è aggettivo e non avverbio, quindi:
"Surprise" è la parola generica che si usa/adatta/ che funziona.
Questa è la mia versione definitiva
Peer comment(s):
agree |
theDsaint
: parola generica adatta, oppure (più) appropriata/idonea
17 hrs
|
Si, idonea/ più appropriata mi piacciono
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Grazie! scriverò parola genetica più appropriata"
Discussion