Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
Halal sliced pepperoni
German translation:
Halal scharfe Salami
Added to glossary by
Harry Bornemann
May 16, 2008 11:51
16 yrs ago
English term
halal sliced pepperoni
English to German
Other
Food & Drink
Halal ist die arabische Entsprechung zu "koscher" und bleibt unübersetzt und Pepperoni ist in Wirklichkeit eine Art Salami, aber wie sollte Halal syntaktisch behandelt werden? Als unveränderliches Adjektiv? Mit oder ohne Bindestrich?
...an individual Halal Certificate will be issued for each batch of product produced.
Halal Chicken Strips
Halal Diced Chicken Tikka
Halal Meatballs
Halal Sliced Pepperoni
Halal Sliced Salami
Halal Philli Style Steak
Halal Sliced Beef
Halal Turkey Slices
Halal Sliced Smoke Flavoured Turkey Ham
Halal Turkey Rashers
This certificate is valid until 30 August 2008.
...an individual Halal Certificate will be issued for each batch of product produced.
Halal Chicken Strips
Halal Diced Chicken Tikka
Halal Meatballs
Halal Sliced Pepperoni
Halal Sliced Salami
Halal Philli Style Steak
Halal Sliced Beef
Halal Turkey Slices
Halal Sliced Smoke Flavoured Turkey Ham
Halal Turkey Rashers
This certificate is valid until 30 August 2008.
Proposed translations
(German)
3 +6 | s.u. | Hans G. Liepert |
4 | Halal (so lassen evtl. m. Zusatzerkl.) | Reinhard Ursprung |
Change log
May 16, 2008 12:34: Steffen Walter changed "Term asked" from "Halal Sliced Pepperoni" to "halal sliced pepperoni"
May 16, 2008 12:35: Steffen Walter changed "Field (specific)" from "Nutrition" to "Food & Drink"
Proposed translations
+6
8 mins
Selected
s.u.
Halal belassen, die angesprochenen Verbraucher wissen Bescheid, nur Pepperoni würde ich mit Wurst oder Salami ergänzen - ehe noch jemand an geschächtete Pepperoni denkt
--------------------------------------------------
Note added at 10 Min. (2008-05-16 12:02:12 GMT)
--------------------------------------------------
ohne Bindestrich (so sehe ich das hier in der Halal Metzgerei im Dorf)
--------------------------------------------------
Note added at 10 Min. (2008-05-16 12:02:12 GMT)
--------------------------------------------------
ohne Bindestrich (so sehe ich das hier in der Halal Metzgerei im Dorf)
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Danke, die Antwort war am hilfreichsten. Für geschächtete Pepperoni hätte ich auch kein Verständnis, das sind doch keine Blutorangen!"
4 mins
Halal (so lassen evtl. m. Zusatzerkl.)
halal = nach den islam. Regeln geschlachtet bzw. zubereitet, öhnl. koscher für jüdische Schlachtung/Zubereitung
Something went wrong...