Glossary entry

English term or phrase:

firing material

Dutch translation:

bakken van materiaal

Added to glossary by Ellen-Marian Panissières
May 3, 2012 12:10
12 yrs ago
English term

firing material

English to Dutch Tech/Engineering Chemistry; Chem Sci/Eng semiconductor package
Hai, ik ben een vertaling aan het maken voor een mijnheer die vroeger semigeleiders maakte. Hij legt in onderstaande tekst uit hoe zoiets gemaakt wordt, maar ik begrijp het niet goed:

A semiconductor package is produced by firing material in a mixture of nitrogen and hydrogen gas. If the material is contaminated with even a tiny bit of organic material, such as body oils from the fingers, the finished product will have a grayish spot, which is what the contaminant will become after being carbonized in the firing process.

Wat wordt hiermee bedoeld? Een soort verbrandingproces? Ik heb het gevoel dat ik er helemaal naast zit?

Proposed translations

+2
5 mins
Selected

bakken van materiaal

Materiaal wordt bij hoge temperatuur gebakken (in een oven/autoclaaf) onder een neutrale of reducerende atmosfeer (resp. stikstof of waterstof). Het is niet verbranding, eerder een soort pyrolyse.
Peer comment(s):

agree Ron Willems : yep (@Ellen-Marian: ik zou liever halfgeleider zeggen i.p.v. semigeleider)
14 mins
Dank je wel, Ron! Ik stond op het punt om dezelfde opmerking te maken t.a.v. halfgeleider...
agree Toiny Van der Putte-Rademakers : Het gaat hier om keramische verpakkingen (soort doosjes). Deze worden gemaakt door verhitting (net zoals porselein), i.t.t. tot de standaard kunststofverpakking van een ic. Liever halfgeleider, of semi-conductor. .
1 day 19 mins
Bedankt, Toiny!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Dank je wel! "
+1
25 mins

stoken het materiaal

I'm afraid I'm native english and doubt the elegance of my target term but you are on the right track when you say it is a verbranding process.

The links (in Dutch or English) state that silicon will be heated up to 1200 degrees centigrade during the manufacture of semiconductors.

When the author says the material is fired, it is meant that the material (silicon) is heated up to a high temperature in a mixture of (the gases)....

I don't think my target term is elegant enough to capture the english terminology used in the source document but as an engineer, I understand immediately what is being described by the author when the word fired is used.

I hope you can find a similarly elegant solution in Dutch.

And I look forward to finding out what you come up with....
Peer comment(s):

agree Jonna Meeuwissen : Uitstoken van het materiaal, om precies te zijn
8 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search