Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
finger board (fork carriage)
Bulgarian translation:
щифтова плоча (вертикална количка)
Added to glossary by
atche84
Jul 22, 2007 20:06
16 yrs ago
1 viewer *
English term
finger board (fork carriage)
English to Bulgarian
Tech/Engineering
Automotive / Cars & Trucks
Forklift trucks
става дума за OPTIONAL SAFETY DEVICES, а ето и примера Handling of high/wide item:High or wide load backrest, and finger board (fork carriage)
БЛАГОДАРЯ ЗА СЪДЕЙСТВИЕТО!
БЛАГОДАРЯ ЗА СЪДЕЙСТВИЕТО!
Proposed translations
(Bulgarian)
3 +1 | щифтова плоча/дъска/табло | atche84 |
2 +1 | подложна дъска / подложка | Yavor Dimitrov |
Change log
Jul 27, 2007 12:12: atche84 Created KOG entry
Proposed translations
+1
1 day 13 hrs
Selected
щифтова плоча/дъска/табло
от контекста не е ясно дали става въпрос за допълнително закрепване или сигнализация.
Щифтовата дъска е плоча с отвори на различни разстояния, в които се завинтват щифтове, подпиращи отстрани товара.
Другият вариант е щифтове на превключватели, които при поклащане на товара сигнализират, че може да се катурне
--------------------------------------------------
Note added at 2 days20 hrs (2007-07-25 16:10:12 GMT)
--------------------------------------------------
fork carriage е вертикална плоча, на която се закрепват вилиците - тогава finger board изразява (напълно излишно), че на тази плоча отгоре има отвори, в които влизат фиксиращите щифтове на вилиците, за да могат да се поставят сближени или раздалечени според палетата/товара. Тази плоча задължително се спуска надолу до транспортна височина (вилиците на около 30-40 см над терена), преди освоб. на ръч.спирачка и потегляне. Движението с вилици над трансп.вис. крие риск от преобръщане на кара
--------------------------------------------------
Note added at 2 days20 hrs (2007-07-25 16:16:57 GMT)
--------------------------------------------------
плочата се нарича количка, тъй като към нея отзад са закрепени колела на лагери (обикновено иглени за по-голяма издържливост), с които плочата се придвижва по най-вътрешния чифт мачти - с вътрешен П-профил. Вътрешните мачти се движат във външните (височина на повдигане до 3-4,5 м) или в средните (височини на повд. над 5 м), а те във външните
--------------------------------------------------
Note added at 2 days20 hrs (2007-07-25 16:29:17 GMT)
--------------------------------------------------
съветвам ви да се придържате към "вилици", "основа на вилиците", "вертикална количка" когато е възможно, без да влизате в другите варианти - така текстът ще бъде много по-ясен и точен за четящия. Явно английският не е нейтив, вероятно немски - те си умират по педантични подробности
Щифтовата дъска е плоча с отвори на различни разстояния, в които се завинтват щифтове, подпиращи отстрани товара.
Другият вариант е щифтове на превключватели, които при поклащане на товара сигнализират, че може да се катурне
--------------------------------------------------
Note added at 2 days20 hrs (2007-07-25 16:10:12 GMT)
--------------------------------------------------
fork carriage е вертикална плоча, на която се закрепват вилиците - тогава finger board изразява (напълно излишно), че на тази плоча отгоре има отвори, в които влизат фиксиращите щифтове на вилиците, за да могат да се поставят сближени или раздалечени според палетата/товара. Тази плоча задължително се спуска надолу до транспортна височина (вилиците на около 30-40 см над терена), преди освоб. на ръч.спирачка и потегляне. Движението с вилици над трансп.вис. крие риск от преобръщане на кара
--------------------------------------------------
Note added at 2 days20 hrs (2007-07-25 16:16:57 GMT)
--------------------------------------------------
плочата се нарича количка, тъй като към нея отзад са закрепени колела на лагери (обикновено иглени за по-голяма издържливост), с които плочата се придвижва по най-вътрешния чифт мачти - с вътрешен П-профил. Вътрешните мачти се движат във външните (височина на повдигане до 3-4,5 м) или в средните (височини на повд. над 5 м), а те във външните
--------------------------------------------------
Note added at 2 days20 hrs (2007-07-25 16:29:17 GMT)
--------------------------------------------------
съветвам ви да се придържате към "вилици", "основа на вилиците", "вертикална количка" когато е възможно, без да влизате в другите варианти - така текстът ще бъде много по-ясен и точен за четящия. Явно английският не е нейтив, вероятно немски - те си умират по педантични подробности
Note from asker:
Сърдечно благодаря за подробното обяснение! |
Peer comment(s):
agree |
Yavor Dimitrov
: Приемам доводите ви, колега. Предложението ми беше "по спомени", което не е редно, за което ще ме извините.
2 days 3 hrs
|
Благодаря. Колега, извиненията са излишни - и аз се заблудих по първия чифт, вместо да се прицеля във втория
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Точният термин за този виличен изравнител - fork carriage e "количка""
+1
10 hrs
подложна дъска / подложка
Смътно си спомням да съм чувал ПОДЛОЖНА ДЪСКА или ПОДЛОЖКА, макар и не напълно сигурен. Може би има установен вече термин.
Discussion
Благодаря предварително за коментарите Ви!