Glossary entry (derived from question below)
Aug 31, 2012 11:05
11 yrs ago
3 viewers *
English term
entrapment
English to Arabic
Other
Engineering (general)
Danger or Warning: Danger of Child entrapment.
Proposed translations
(Arabic)
4 | انحباس | Mohamed Ali Regragui |
3 +3 | خطر تعثر طفل/ خطر إصابة طفل | Saleh Dardeer |
5 | الوقوع في الفخ (الشرك | Ghada Ahmad |
4 | انحصار | Malika Lakbiach |
3 | الوقوع في شرك | Kamal Mrabet |
Proposed translations
1 hr
Selected
انحباس
السياق يتعلق بالتحذير من خطر انحباس الطفل في مكان لا يستطيع الخروج منه، و تستعمل هذه الكلمة مثلا في ضحايا الزلازل الذين يبقون محبوسين تحت الأنقاض، و هي تستعمل أيضا للتعبير عن ندرة المطر و في المجال الطبي
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thank you very much."
15 mins
الوقوع في الفخ (الشرك
.
19 mins
الوقوع في شرك
I need more context.
+3
21 mins
English term (edited):
Danger of Child entrapment
خطر تعثر طفل/ خطر إصابة طفل
HTH
Peer comment(s):
agree |
TargamaT team
39 mins
|
Thanks a lot!
|
|
agree |
Ahmed Badawy
: إزلاق أو إنزلاق الطفل في
1 day 17 hrs
|
Thanks a lot!
|
|
agree |
Howaida Emad
1 day 19 hrs
|
Thanks a lot!
|
2 days 10 hrs
انحصار
entrapment = انحصار
Something went wrong...