Glossary entry (derived from question below)
Dutch term or phrase:
publieksreclame
English translation:
Public Advertising
Dutch term
publieksreclame
Voorbeelden:
ublieksreclame voor receptgeneesmiddelen is in Nederland bij wet verboden. Publieksinformatie over ziekten en gezondheid is toegestaan. Wanneer niet (in)direct naar een geneesmiddel wordt verwezen, is het volgens de wet- en regelgeving in ieder geval informatie.
Door het opstellen of aanscherpen van interne procedures kunnen farmaceutische bedrijven er voor zorgen dat zij bij het geven van publieksvoorlichting geen publieksreclame maken voor receptgeneesmiddelen of geneesmiddelengebruik stimuleren
Deze laatste zin noopte mij tot deze vraag:
Zowel in de Geneesmiddelenwet als de zelfreguleringcode is publieksreclame voor receptgeneesmiddelen verboden. Informatie over ziekten en gezondheid is toegestaan.
3 +3 | Public Advertising | Johan Venter |
4 | Direct-to-consumer advertising | dragolt |
Non-PRO (1): writeaway
When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.
How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:
An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)
A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).
Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.
When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.
* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.
Proposed translations
Public Advertising
--------------------------------------------------
Note added at 25 mins (2010-08-19 15:33:50 GMT)
--------------------------------------------------
Here are some refs:
Public advertising of Rx drugs — Disagreement with CVMA position
http://www.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/articles/PMC1481056/
Public advertising of prescription drugs: what will it mean for pharmacare?
http://www.healthcoalition.ca/FS4-2007.pdf
Direct-to-consumer advertising
neutral |
Johan Venter
: I am not convinced this is the same thing. Direct-to-consumer tells me that only the people that use or could use your product are targeted, which is not the intention here.
15 mins
|
But it is .. it is forbidden by law to target the consumer, but not the clinic, doctor or vet.
|
Something went wrong...