Glossary entry (derived from question below)
Chinese term or phrase:
辣味攻鼻
English translation:
so pungent it stings the nose; nose-bitingly pungent
Added to glossary by
Wilman
Nov 16, 2005 00:27
18 yrs ago
1 viewer *
Chinese term
辣味攻鼻
Chinese to English
Other
Cooking / Culinary
Can I say "the pungent smell is so strong that it irritates the nose"? Thanks.
Proposed translations
(English)
3 +1 | so spicy it stings the nose; nose-bitingly spicy | chica nueva |
3 +2 | sharp spicy odor | Will Wong |
3 | the piquant smell stimulates your nose | Jianjun Zhang |
Proposed translations
+1
4 hrs
Chinese term (edited):
�����
Selected
so spicy it stings the nose; nose-bitingly spicy
it is chilli isn't it?
literally 'the chilli smell assails the nose' - but you can't use this, 'assails' is too literary.
I think your translation is quite good.
-> the chilli smell is so strong/hot/spicy it makes your nose burn/sting
辣 = (of smell or taste) burn; bite; sting 切葱头辣眼睛. When you slice an onion it makes your eyes sting. 辣得舌头发麻. The hot taste burns the tongue. (外研社:汉英词典)
literally 'the chilli smell assails the nose' - but you can't use this, 'assails' is too literary.
I think your translation is quite good.
-> the chilli smell is so strong/hot/spicy it makes your nose burn/sting
辣 = (of smell or taste) burn; bite; sting 切葱头辣眼睛. When you slice an onion it makes your eyes sting. 辣得舌头发麻. The hot taste burns the tongue. (外研社:汉英词典)
Peer comment(s):
agree |
samnunns
: Same. I like the word "pungent" and also Lesley's "sting"the nose. It fits the word 攻-- more specific and interesting than "irritate". How about "the smell is so pungent it stings the/your nose"? (A combination of both. :P)
1 day 5 hrs
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "I like the "burn" and "sting", too. Thank you all for commenting on the "pungent" also."
8 mins
Chinese term (edited):
�����
the piquant smell stimulates your nose
I think if this is from a recipe, the smell is suppose to be pleasant, not irritating? So I suggest using piquant smell which is not so strong as make people feel uncomfortable. And stimulating the nose is I think one of the features of this dish. Just my personal opinion, and hope it helps. :)
+2
20 mins
Chinese term (edited):
�����
sharp spicy odor
Sharp spicy odor. I feel your translation has a slightly negative connotation (irritate). "Sharp spicy odor that saturates your smelling" perhaps?
--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs 52 mins (2005-11-16 03:19:59 GMT)
--------------------------------------------------
"Sharp spicy odor that bombards/irritates the nose" When I hear pungent, I think stinky...oh well.
--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs 52 mins (2005-11-16 03:19:59 GMT)
--------------------------------------------------
"Sharp spicy odor that bombards/irritates the nose" When I hear pungent, I think stinky...oh well.
Peer comment(s):
agree |
chinesetrans
: yes. that is it.
9 mins
|
agree |
chica nueva
: sharp spicy vapour/fumes that offend(s) the nose. this is good...that makes your nose wrinkle (in displeasure), maybe. I like sharp here.pungent = stinky, I agree.
2 days 17 hrs
|
Discussion