Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
obligations mandatorily preferred by law
German translation:
kraft Gesetzes (zwingend) vorrangig zu erfüllende Verpflichtungen
Added to glossary by
Olaf Reibedanz
Sep 18, 2014 07:59
9 yrs ago
4 viewers *
English term
obligations mandatorily preferred by law
English to German
Law/Patents
Law: Contract(s)
Kreditvertrag
The borrower's payment obligations under this Agreement rank at least pari passu with all its other present and future unsecured and unsubordinated payment obligations except for ***obligations mandatorily preferred by law***; and
Notlösung:
Die gemäß diesem Vertrag bestehenden Zahlungsverpflichtungen des Darlehensnehmers sind zumindest gleichrangig mit allen gegenwärtigen und zukünftigen unbesicherten und nicht nachrangigen Verpflichtungen; ***ausgenommen davon sind Verpflichtungen, die von Gesetzes wegen Vorrang haben***.
Aber das geht bestimmt besser...
Notlösung:
Die gemäß diesem Vertrag bestehenden Zahlungsverpflichtungen des Darlehensnehmers sind zumindest gleichrangig mit allen gegenwärtigen und zukünftigen unbesicherten und nicht nachrangigen Verpflichtungen; ***ausgenommen davon sind Verpflichtungen, die von Gesetzes wegen Vorrang haben***.
Aber das geht bestimmt besser...
Proposed translations
(German)
3 +4 | kraft Gesetzes (zwingend) vorrangig zu erfüllende Verpflichtungen | Claus Sprick |
3 +1 | ..., ausgenommen derer, die von Gesetzes wegen vorrangig sind. | Barbara von Ahlefeldt-Dehn |
Change log
Sep 22, 2014 15:18: Olaf Reibedanz Created KOG entry
Proposed translations
+4
20 mins
Selected
kraft Gesetzes (zwingend) vorrangig zu erfüllende Verpflichtungen
wäre eine Möglichkeit - besser wäre es, durchgängig von unbesicherten, nicht nachrangigen, kraft Gesetzens zwingend bevorrechtigten usw. *Forderungen* gegen den Darlehensnehmer zu sprechen.
Genau genommen kann nämlich eine obligation nicht "preferred" oder "bevorrechtigt" sein, sondern nur die entsprechende Forerung, da nur sie ein (ggf. besseres) Recht verleiht.
Genau genommen kann nämlich eine obligation nicht "preferred" oder "bevorrechtigt" sein, sondern nur die entsprechende Forerung, da nur sie ein (ggf. besseres) Recht verleiht.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Danke euch allen!"
+1
17 mins
..., ausgenommen derer, die von Gesetzes wegen vorrangig sind.
So hätte ich es gelöst.
Peer comment(s):
agree |
Sebastian Witte
: Ich stimme gern zu (ausgenommen solche Verpflichtungen, die von Gesetzes wegen vorrangig sind), jedoch sehe ich hier irgendwie keine Weiterentwicklung dessen, was Olaf schon hatte. Jedenfalls: es geht um den Rang der Forderungen.
11 hrs
|
Danke Sebastian. Eine wesentliche Weiterentwicklung war mein Vorschlag nicht, aber eine Umformulierung. Allerdings finde ich den Vorschlag von Claus besser.
|
Something went wrong...