Nov 9, 2009 16:23
14 yrs ago
Persian (Farsi) term
بر آمدن
Persian (Farsi) to English
Art/Literary
Idioms / Maxims / Sayings
Proverbs
Greetings,
I assume this is a compound verb. I wish to ask the exact meaning as used in the expression
هر چه زود بر آيد، دير نپايد.» اين اشاره
Incidentally, my dictionary translates this as “Soon ripe soon rotten”.
All the best, and many thanks,
Simon
I assume this is a compound verb. I wish to ask the exact meaning as used in the expression
هر چه زود بر آيد، دير نپايد.» اين اشاره
Incidentally, my dictionary translates this as “Soon ripe soon rotten”.
All the best, and many thanks,
Simon
Proposed translations
(English)
5 +1 | to ripen, ripening, to come | Habib Shariati |
5 | arise, appear | Hossein Abbasi Mohaghegh |
5 | flourish, bloom, prosper | Ali Rahmani |
Change log
Nov 9, 2009 16:25: Giuliana Buscaglione changed "Language pair" from "English" to "English"
Proposed translations
+1
9 mins
Selected
to ripen, ripening, to come
these are used more generally
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "many thanks excellent"
31 mins
arise, appear
هر چه زود برآيد، دير نپايد». اين سخن حاوي چنين نكتهاي است كه هر كاري كه ميبايد به كمال و رسايي برسد، نيازمند شكيبايي و صبر است. با تمرين و تجربه است كه صفتي والا به دست ميآيد.
As you see the proverb means that whatever appears first and very soon does not last. patience, effort and practice are required in order to reach perfection .
1 hr
flourish, bloom, prosper
Dear simon, your dictionary is in fact quite close to the essence of what the term بر امدنin this context stands for
Something went wrong...