Glossary entry

German term or phrase:

Pufferzonen

Italian translation:

aree tampone

Added to glossary by Margherita Bianca Ferrero
Feb 15, 2008 07:43
16 yrs ago
German term

Pufferzonen

German to Italian Other IT (Information Technology)
Si parla di uno strumento per l'acquisizione e il mantenimento delle banche dati GIS:


XXX ermöglicht die integrierte Nutzung und Analyse beliebiger heterogener Datenquellen, verfügt über leistungsstarke geoorientierte hybride Datenerfassungs- und Editierfunktionen, besitzt einen kompletten Satz von Analysetools für Leistungsexpertisen und gestattet komplexe Segmentberechnungen und eine Vielzahl von räumlichen Abfragemethoden: relational, arithmetisch, räumlich, logisch, Wildcard, nach Begriffen, Pufferzonen.

Grazie :)
Change log

Feb 20, 2008 09:03: Margherita Bianca Ferrero Created KOG entry

Proposed translations

+4
33 mins
Selected

aree tampone

o buffer, chiaramente. Il link può essere utile
Peer comment(s):

agree Sandra Bertolini
47 mins
agree Maria Pia Biffi : Si, possono usare entrambi. Buffer è più utilizzato, anche se sarebbe meglio tradurre le parole e non lasciare sempre l'inglese! ;-)
2 hrs
agree Giulio Monteduro
7 hrs
agree Maria Rosa Fontana
1 day 15 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Grazie, Margherita :) "
4 mins

aree di rispetto (buffer)

vedi link
Example sentence:

Buffer: oggetto geometrico contenente tutte le posizioni dirette la cui distanza da un altro oggetto è minore o uguale ad un valore dato (area di rispetto intorno ad un oggetto individuata dall'insieme dei punti...

Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search