Apr 16, 2007 09:44
17 yrs ago
14 viewers *
Polish term

Akademicki Szpital Kliniczny

Polish to German Medical Medical: Health Care
j.w. Klinika Zaburzeń Rozwojowych Płodu
Wrocław

/Klinikum/ ale co ze słowem "szpital?///....
Change log

Apr 16, 2007 09:54: inmb changed "Language pair" from "English to Polish" to "Polish to English"

Apr 16, 2007 10:07: maciejm changed "Language pair" from "Polish to English" to "Polish to German"

Apr 16, 2007 10:15: inmb changed "Language pair" from "Polish to German" to "German to Polish"

Apr 16, 2007 10:16: inmb changed "Language pair" from "German to Polish" to "Polish to German"

Discussion

Tradeusz (asker) Apr 16, 2007:
przepraszam za roztargnienie para językowa dt POLSKI-NIEMIECKI

Proposed translations

+5
48 mins
Selected

Universitätsklinikum

... uzywany jest rowniez (potocznie) skrot UNIKLINIK

--------------------------------------------------
Note added at 1 Stunde (2007-04-16 10:52:09 GMT)
--------------------------------------------------

dziekuje
Peer comment(s):

agree Magdalena Simonnet
14 mins
dziekuje
agree Tomasz Sieniuć
43 mins
dziekuje
agree Sebastian Kruszelnicki
1 hr
dziekuje
agree BID
6 hrs
dziekuje
agree aerduch
10 hrs
juz dobrze, dobrze ... ;-) Dziekuje!
neutral Kalikst : uwaga, jest roznica miedzy np. "Universitätsklinikum Ulm" a "akademisches (Lehr)Krankenkaus des Uniklinikums Ulm". Jedno to osrodek bezposrednio uniwersytecki a drugie szpitgal wspolpracujacy z klinika uniwersytecka!
1 day 4 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
28 mins

Academic Teaching Hospital

...
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search