Jul 8, 2006 23:04
17 yrs ago
English term

coma

English to Greek Science Physics optics
comatic aberration...control high order aberrations such as coma to insure optimal image quality...
do we use a greek word?
Proposed translations (Greek)
4 +6 κόμη
Change log

Jul 8, 2006 23:04: changed "Kudoz queue" from "In queue" to "Public"

Jul 9, 2006 14:53: Maria Karra changed "Level" from "Non-PRO" to "PRO"

Votes to reclassify question as PRO/non-PRO:

PRO (1): Vicky Papaprodromou

When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.

How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:

An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)

A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).

Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.

When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.

* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.

Proposed translations

+6
6 mins
Selected

κόμη

coma και comatic aberration μπορούν να αποδοθούν ως κόμη (το aberration σκέτο είναι η απόκλιση ή η εκτροπή).

Κόμη (coma)
Συμβαίνει όταν οι ακτίνες φωτός που φθάνουν στα άκρα του φακού συγκλίνουν σε διαφορετικό άξονα απ'αυτές που φθάνουν κοντά στο κέντρο του φακού.
http://www.softlab.ece.ntua.gr/~ipanag/photo/section-b/index...

Coma (Optical Aberration) Κόμη, (Οπτική Εκτροπή)
http://www.astronomia.org.gr/lexicon.htm
Peer comment(s):

agree Nick Lingris
1 hr
agree Vicky Papaprodromou
1 hr
agree Andras Mohay (X) : Και το σωστό στα Αγγλικά θα ήταν comEtic aberration το οποίο όμως δεν πέρασε
6 hrs
agree Anastasia Balta : ωσάν την κόμη που ανεμίζει
10 hrs
άσχετο :)))
agree achronosx
17 hrs
agree ELEFTHERIA FLOROU
1 day 10 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "merci"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search