Working languages:
English to Spanish
English to Catalan
Romanian to Catalan

Maria Cocis
EN-ES-RO-CA Conference Interpreter

Barcelona, Cataluña, Spain
Local time: 09:13 CEST (GMT+2)

Native in: Catalan Native in Catalan, Spanish Native in Spanish
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info

2 ratings (5.00 avg. rating)
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified site user
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Interpreting, Translation, Editing/proofreading, Desktop publishing, Software localization, Transcreation, Subtitling, Website localization, Transcription
Expertise
Specializes in:
Education / PedagogyInternational Org/Dev/Coop
Social Science, Sociology, Ethics, etc.Science (general)
Business/Commerce (general)Human Resources
Government / PoliticsEnvironment & Ecology
Media / MultimediaFinance (general)

Rates

Payment methods accepted Visa, PayPal, Wire transfer
Translation education Master's degree - University of Leeds
Experience Years of experience: 10. Registered at ProZ.com: Jun 2015.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials English to Spanish (University of Leeds)
Spanish to English (University of Leeds)
English to Catalan (Universitat Pompeu Fabra)
Catalan to English (Universitat Pompeu Fabra)
German to Spanish (Universitat Pompeu Fabra)


Memberships Asociación Internacional de Traductores y Revisores de Medicina, APTIC
Software Adobe Acrobat, Adobe Photoshop, DejaVu, Indesign, memoQ, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, OmegaT, Powerpoint, Trados Studio, Wordfast
Bio

With my experience delivering highly accurate
translations
of medical and technical texts and a MA degree in English,
Spanish, Catalan and Romanian
, I believe that my profile could be of
interest.

I mainly specialise in the following areas: conference interpreting, and medical
and pharmaceutical industry, marketing and website localisation.

Having collaborated
with the Regulatory Affairs, Marketing and Commercial Training departments of
some of the best-known pharmaceutical companies
, I have been able to gain insight into the pharmaceutical industry and
continue specialising in medical translation.

Moreover, I believe that my experience in website
localisation and IT services could be an asset. I have participated in the translation of e-commerce platforms
and my inside
knowledge of website content generation enables me to integrate this content in CAT tools and to
perform successful website testing.

In addition, I have experience in DTP and
can work with several text formats (INDD, Illustrator, html…) and I am a
proficient user of SDL Trados 2019 and Multiterm. Currently I translate 2,500-3,000 words per day depending on the technical difficulty of the project.

I have very flexible working and contact hours and
am currently available for weekend work.

My clients value my willingness to cooperate, my ability
to meet tight deadlines without compromising the quality of the translations
and to conform to formatting and style guidelines.

Keywords: spanish, english, romanian, medicine, pharma, translation, conference interpreting, interpreting, meetings, marketing


Profile last updated
Jan 22, 2023