https://por.proz.com/kudoz/portuguese-to-english/art-arts-crafts-painting/1264130-giz-de-cera-tipo-estaca-grosso.html

Glossary entry

português term or phrase:

giz de cera (tipo estaca, grosso)

inglês translation:

crayon (fat crayon)

Added to glossary by Muriel Vasconcellos (X)
Feb 23, 2006 04:23
19 yrs ago
1 viewer *
português term

giz de cera (tipo estaca, grosso)

português para inglês Arte/Literatura Arte, Artesanato e ofícios, Pintura child development
This is for stimulating a child 15-18 months old. What exactly are they referring to -- chalk? crayon? What kind?

Dar papel, giz de cera (tipo estaca, grosso) para iniciar as atividades auto-expressivas (rabisco espontâneo).

Discussion

Muriel Vasconcellos (X) (asker) Feb 28, 2006:
I did some research and bumped into a Crayola wax crayon product that is actually marketed under the name "Fat Crayon." It is designed for use by toddlers and preschoolers. So that's the term I used, without the caps.
Muriel Vasconcellos (X) (asker) Feb 23, 2006:
The reason I asked is that my dictionaries give "pastel" and "craiom" for crayon and don't offer this possibility.

Proposed translations

+4
3 minutos
Selected

crayon

sem dúvida alguma:
Crayon / Giz de Cera. D670. CRAYON / GIZ DE CERA A base de cera, 12 cores sortidas, atóxico. cx mini 10 un. cx master 200 UN.
www.desart.com.br/kids_crayon.htm

--------------------------------------------------
Note added at 4 mins (2006-02-23 04:28:02 GMT)
--------------------------------------------------

"crayon" do tipo grosso, já que há o "crayon" fino também

--------------------------------------------------
Note added at 24 mins (2006-02-23 04:48:10 GMT)
--------------------------------------------------

pastel tem o mesmo significado de "giz-de-cera", é a mesma coisa, "craiom" é antiquado (nao é mais usado, mas era válido até uns 10 anos atrás). Na verdade há aqui uma mistura de português, francês e inglês! De fato "giz-de-cera" é hoje mais usual.
Peer comment(s):

agree Carla Queiro (X)
6 horas
agree rhandler
8 horas
agree Lars Palmer
11 horas
agree AnaCarla
1 dia 17 minutos
Something went wrong...
3 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks, Marco. With your help, I went the extra mile and found the exact name (see my note above)."
1 hora

hard crayon

There are some different kinds of crayons- soft, hard, scented, etc. I think hard crayon fits better the context cause they're more resistant, avoiding trouble to the very small kids.
Something went wrong...
+1
11 horas

wax crayon (thick type)

you need to specify that they are wax crayons and not any other type
Peer comment(s):

agree Richard Jenkins : Yes, I think this is the most descriptive answer
9 horas
Something went wrong...